Пробуждение бога (Болдырева, Ермакова) - страница 46

Теодор первым поднял голову. Поджал губы.

Стены поднимались ввысь, не думая заканчиваться, и затем без перехода отражались как будто в зеркале. А там, в перевернутом зале, растерянно бродили между рядами три человека и напряженно осматривались.

— Похоже, боевики тоже решили сегодня добыть трофей, — невесело усмехнулась Одра.

— А это не коллективная галлюцинация? Представьте, если это мы им мерещимся.

Тохе тут же в четыре голоса посоветовали сплюнуть и постучать по дереву. Как-то совсем нездорово прозвучало ее предположение. Девушка пожала плечами и, не заметив поблизости ничего похожего на деревяшку, три раза несильно стукнула кулачком по лбу мужа.

Одра покрутила головой по сторонам и заметила почти не видную под слоем пыли книгу, забытую на одном из кресел. И, взвесив в руке снаряд, со всей силы запустила в голову Готхольду. Тот, схватившись за макушку, в ужасе уставился на книгу, которая, по его мнению, упала с потолка.

— Придурки! Ау! Головы поднимите, — неожиданно поддержала Одру Лили.

Боевики, наконец, задрав подбородки, увидели их группу.

— Эй, неудачники, а вы что тут забыли? — прокричал Алекс.

— Судя по всему, то же, что и вы, — криво ухмыльнулся Готхольд.

Не успели ребята придумать какую-нибудь очередную колкость, как появилось стремительное ощущение падения вверх, будто бы два зала, забыв про законы гравитации, понеслись навстречу друг другу, приготовившись столкнуться. С обеих сторон послышались испуганные вопли. Алекс, Тео и Корф в падении попытались создать для себя и друзей воздушные подушки.

Не успели.

Раздался хлопок. Мир перед глазами кувыркнулся, опрокинув первокурсников на пол… или потолок. А в следующий момент ребята поняли, что оказались все вместе в одной плоскости.

— Встретились, — подытожила Энтони.

Готхольд со злости опрокинул ряд кресел.

— Вам портреты сразу набить или подождать до выхода? — сжала кулаки Одра.

— Сначала давайте этот выход найдем, — осадил всех Тео.

Покосившись на Кестера, боевики тут же ехидно заулыбались и один из них — высокий лопоухий парень с вздернутым веснушчатым носом, что-то прошептал Готхольду.

— Как вы сейчас назвали Тео? — недобро переспросила Одра, кажется, решив не ждать до выхода.

— Миротворцем… фиговым, — солгал Готхольд и невинно улыбнулся, сообразив, что еще немного, и Блеир точно его покусает.

— Одра, хватит, — попытался одернуть подругу Кестер, — пусть называют, как угодно.

— А мне послышалось что-то другое, — прищурилась она, не думая отступать.

— Похоже, некоторым индивидам здесь настолько понравилось, что они решили остаться, — вмешался Алекс, — так мы пойдем? А вы дальше выясняйте отношения.