283 /Пожалуйста/, не отказывайся от своего ребенка, потому что у него нет губ. Болезнь будет идти своим ходом, и ее нельзя остановить. /Он/ вошел в пещеру гиббонов. Поэтому /твоя/ охотничья собака напрасно /его/ ищет.
Здесь речь идет, вероятно, о ребенке, больном проказой, поскольку это заболевание вплоть до XX века было широко распространено в Китае. Как и в средневековой Европе, в Китае болезнь считалась неизлечимой и люди боялись возможного заражения, поэтому больных проказой выселяли в нежилые регионы.
Задающий вопрос беспокоится об одном «человеке», о котором он слышал, что его дела обстоят плохо. Его предчувствия соответствуют действительности, но спрашивающий не может найти этого человека: он ушел к другим людям, у которых дела обстоят подобным образом, что представлено в изречении через образ гиббонов*, которые, как описанный выше ребенок, хотя и выглядят «по-человечески», но не имеют губ.
Возможно, задающему вопрос было бы лучше отказаться от своих поисков, ведь «искомый человек» нашел хорошую защиту. Если он все же не справится со своими чувствами, то, учитывая обстоятельства, ему необходимо занять выжидательную позицию. Рекомендуется также регулярно обращаться к оракулу.
284 Шесть буйволов обрабатывают землю, и целина будет быстро освоена. Когда урожай собран, амбары переполнены. И переполнены /государственные/ склады! Так много еды!
В древние времена Китай был аграрной страной. И в наше время большая часть населения живет прямо или косвенно за счет сельского хозяйства. Освоение целины в результате выкорчевки лесов, осушения болот, спрямления русла и обвалования рек увеличивало площадь пахотных земель.
Буйволов или другой крупный рогатый скот практически не использовали для получения молочных продуктов, они служили преимущественно в качестве упряжных животных, которых запрягали в плуг или тележку. Императоры, попавшие под влияние буддизма*, под угрозой драконовских штрафов запретили на некоторое время в Китае и Японии употреблять в пищу говядину, ведь в Индии, на родине буддизма, корова считается священным животным. Водяной буйвол или бык* вошел в китайский зодиак* как второй знак и представляет такие качества, как сила и выносливость, а также добродушие и непритязательность.
Задающий вопрос находится в завидном положении. Все, кажется, происходит согласно его воле и желаниям, ведь он получает помощь от многих людей. Если вопрос нацелен на исход какого-то предприятия, то спрашивающий может быть уверен, что оно благополучно закончится для всех участников и принесет прибыль.