Законы безумия (Высоцкая) - страница 41

Делаю глоток колы, отвлекаясь от Гольштейн, а Куликова уже вовсю гнет на баре то ли стриптиз, то ли танец маленьких утят. Ржет, уже упита в стельку, понаблюдав за представлением, по-тихому сваливаю из гостиной, иду через анфиладу комнат, выходя на огромную лоджию с панорамными окнами. Красиво.

Останавливаюсь у окна, зачарованно смотря в небо. Сегодня так много звезд. Звездное небо всегда ассоциировалось у меня с чудом. Не знаю, как это связано, но есть же в них что-то волшебное.

Когда меня только притащили в детдом, я часто сидел на подоконнике, рассматривая звездное небо. Мне казалось, что родители видят меня в тот момент, а звезды – это души тех, кто больше никогда не вернется на эту землю. Ведь они уже обрели другую жизнь, жизнь в бесконечности…

В тишине отчетливо слышу звук ударяющегося друг о друга стекла. Оборачиваюсь, только сейчас замечая сидящую в углу на диване Гольштейн. Она поставила стакан на стеклянный столик.

– Привет, – делаю шаг в ее сторону.

– Не самая приятная встреча, – кривит губы.

Гера такая Гера. Делаю еще шаг к ней навстречу.

– Где твой слюнявый рыцарь? – не могу удержаться.

– Я смотрю, ты Катюшу тоже с собой не позвал, – приподымает бровь, закидывая ногу на ногу.

Гера смотрит с вызовом. Она сосредоточена и хочет казаться такой… супервумен. Похвально, конечно, но не прокатит.

– У нее много дел, полбара еще выхлебать надо, – сажусь в кресло напротив.

– А ты не пьешь?

Отрицательно мотаю головой.

– Удивил, – с легкой усмешкой, – я думала, что такие, как ты, не упускают возможность выпить дорогого виски.

– Виски без кокса – халява на ветер, – пожимаю плечами, мне пох*р на ее слова. Подобной чушью мое самолюбие не задеть, хотя кому-то вроде Геры этого не понять, – а у тебя бл*дское платье.

Говорю с серьезным лицом, создавая какую-то жуткую паузу, в течение которой Гера напрягается, вытягиваясь, как по струнке, а ее лицо перекашивается от гнева. Кажется, вот-вот начнется шоу. Усаживаюсь удобнее, чтобы насладиться каждой деталью ее показательного выступления.

– Одна ниточка от этого платья, – цокает языком, – стоит дороже, чем все твои шмотки.

– Не спорю, но только даже так, оно не становится менее бл*дским, – держу лицо, чтобы не заржать, потому что очень хочется. И пока я борюсь с собой, в глазках маленькой мажорки плещет чистая угроза.

Гера медленно поднимается с дивана, сжимая в ладони стакан воды. У нее очень плавные, я бы сказал, завораживающие движения. Она делает пару шагов, замирая рядом со мной. Губы растягиваются в белозубой улыбке, больше похожей на оскал. Вытягивает руку со стаканом, останавливая ровно над моей головой.