Переплетенные (Слейтер) - страница 11



Ромео начинает ржать как осел.



— Я услышал тебя, — он делает вид, что смотрит на часы, которых даже не носит. — Ну, наверное, твоей девочке пора спать. Мы должны пойти, чтобы ты смог трахнуться последний раз.



— Эти шутки никогда не устареют, През.



— Я рад, — он хлопает меня по спине, прежде чем уйти.



Удача останавливается и бьет в меня кулаком.



— Если тебе что-нибудь понадобится, дай знать, — его тон был серьезным и прямолинейным.



— Спасибо, брат. Я ценю это.



Как только все закрываю, я выключаю свет и поднимаюсь наверх. Зная, что моя девочка ждет меня там, мой член становится все жестче с каждым шагом.


Карина


Я не могу перестать дрожать после ухода Данте. Вот, что он со мной делает. Оставляет меня в коконе эмоций каждый раз, когда мы касаемся. Каждый раз, когда я вдыхаю его запах. Есть небольшая часть меня, которая задается вопросом, нормально ли это, быть настолько одержимой этим человеком. Человеком, который намного старше и опытнее меня. Хотя его методы... уникальные, я рада, что поделилась с ним своей тревожной фантазией.



Время от времени я слышу голоса ребят снизу. Часть меня хочет пробраться на лестницу и послушать их разговор. Часть меня боится того, что я могу услышать. В конце концов, я теряю себя в домашней работе. Как только я заканчиваю, замечаю пропущенный звонок от Афины и перезваниваю ей.



— Где ты была? — требует она. Подруга иногда так драматизирует.



— Делала домашнюю работу. Телефон был выключен, я только что увидела, что ты звонила. Что случилось?



— Ты одна?



— Да, — медленно отвечаю я. — Данте с парнями внизу.



— Какими парнями?



Черт, она сегодня прямо заноза в заднице.



— Ромео и Удача.



— Я должна навестить тебя. Ромео просто... ах, я даже не могу.



— Он немного староват для тебя.



— Кто бы говорил.



Думаю, я как раз в таком же положении.



— Афина, ты даже ничего о нем не знаешь.



— Конечно, знаю. Он горячий и смотрит на меня так, будто я самая интересная в комнате.



— Да, потому что он, вероятно, хочет трахнуть тебя.



— И что ты хочешь этим сказать?



— Ты звонила не просто так, верно?



Афина хихикает по телефону, и я понимаю, что в последнее время я не так много времени проводила со своей лучшей подругой. Я скучаю по ней. Даже если она заноза в заднице. Она заканчивает тем, что читает мне рассказ, который написала для английского, потому что ей нужно мое мнение об этом. Как обычно, это блестяще.



Моя похвала длится недолго. На заднем плане я слышу крики.



— Черт, Карина. Я должна идти.



Она вешает трубку, прежде чем я успеваю попрощаться. Ничего необычного. Ее родители всегда строго относились к ее сну. Кажется, что со временем все стало хуже, а не лучше. Данте, домашняя работа, Афина. Все это отвлекает меня, помогая не думать о беспорядке в моей семье. Всего в нескольких часах езды, у меня есть сестра. Сколько раз в детстве я жалела, что мне не с кем поговорить или не с кем поделиться? Кто-то, с кем можно спрятаться под кроватью, когда моя мать была на одном из ее пьяных разгулов? Возненавидит ли меня моя сестра, когда поймет что у ее отца есть внебрачная дочь? Ромео упомянул, что она тоже встречается с кем-то из мотоклуба, и эта идея меня смешит. Вытащив ноутбук из сумки, я быстро ищу в интернете, но ничего не нахожу по запросу «Кэденс Риверс».