Переплетенные (Слейтер) - страница 5



Когда мы входим в парадную дверь, я оборачиваюсь и валюсь на Данте. Его руки крепко обвиваются вокруг меня, сильные и успокаивающие.



— В чем нуждается моя маленькая девочка? — шепчет он мне на ухо.



— Я даже не знаю.



— Домашнее задание есть?



— Черт. Да. Моя сумка в машине, в магазине Ромео.



Как будто услышав меня, к нам подъезжают две машины. Одна из них — моя новая. В другой я узнаю грузовик из магазина Ромео. Пока Данте идет им навстречу, я стою на кухне.



Все трое мужчин, направляющихся в дом, пугают меня. Удача был здесь раньше. Но Ромео нет. И я всегда чувствую себя неловко или неуравновешенно в его присутствии.



Данте протягивает мне руку. Сигнал для меня, что я могу к ним присоединиться.



— Спасибо, что привезли мою машину, — говорю я Удаче, который кивает мне. Данте отдает мне мой рюкзак, и я ставлю его у лестницы.



Гостиная, кажется, уменьшилась в размерах из-за трех больших мужчин, занимающих так много пространства. Мой мужчина самый большой, но двое других не отстают. Они такие же устрашающие. Меня охватывает страх.



Я была рядом с этими парнями в клубе множество раз. Но это более интимно. Странно, что они находятся в нашем личном пространстве. Что, если они решат связать меня и делать со мной все, что захотят? Я была бы бессильна остановить это.



Другое ощущение покалывает мою кожу. Волнение. Покалывание распространяется по всему телу, когда я представляю их троих.



Как будто услышав мои извращенные мысли, Данте поворачивается ко мне.



— Вот твои ключи, малышка. Его слова снова привлекают ко мне внимание Удачи и Ромео.



Мое сердце бьется быстрее и мои трусики определенно более влажные, чем несколько минут назад. Теперь это объединенное сосредоточенное внимание всех троих заставляет меня переминаться на месте.



— Ты в порядке, детка?



Я все еще стою там, как идиотка, вместо того, чтобы взять ключи, которые он мне протягивает.



— Да. Эм... я просто устала, — я хватаю ключи и кладу их на стойку. — Я оставлю вас одних. У меня есть домашняя работа, которую нужно сделать.



Ромео ухмыляется при словах «домашняя работа». Мое лицо горит от стыда.



Я поворачиваюсь и поднимаюсь по лестнице. Прежде чем сделать что-нибудь, что смутит меня еще больше.


Данте


— Что с ней? — спрашивает Ромео, когда Карина убегает наверх.



— Тебе, действительно, нужно спрашивать после той дерьмовой ситуации с ее отцом?



Хоть раз Ромео проявляет сострадание к кому-то, кроме своего члена.



— Да. Это был пиздец. Думаю, она беспокоится, что я...



— Даже не заканчивай эту мысль.



— Я не собираюсь трогать твою девочку, — он, кажется, обиделся.