Фантастическое приключение городского лучника (serdobol) - страница 22

— Нет, но думаю, что здесь можно смастырить нормальный рычажник! — мой указательный палец ткнул в небо, — блоков нет, лишь пару дверных петель, — выпустил дым я, — понял, Пя-та-чёк? — засунул я за пояс хирурга.

Пятак хлопнул глазами, положил ладонь на темя, замер на миг в задумчивости и пригладив волос ко лбу хлопнул ладонью по колену:

— А ведь точно! Только что с релизами и прочим обвесом?

Теперь удивился я:

— Да на хрена они нужны?!

— И то верно, делай!

— Что значит делай? Вот за этим я к тебе и пришёл. Ты машины ремонтировал, кости сращивал, давай размеры продумывай, а я плечами займусь. Первый пробный сделаем.

— Давайте ка мыть руки и все за стол, пора уж! — пригласила хозяйка.

Я было отказался, но Вовка похлопал по плечу и подтолкнул:

— Пошли, пошли! Пока экология чиста надо пользоваться.

Обед был замечательный. Густой куриный суп с репой просто отпад. Как говориться «ум отъешь и жопу в кровь истешешь» так вкусно.

После трапезы Мы с Вовкой пошли в сарай, где у него была мастерня, и там начали обсасывать будущие луки.

Через пару дней, Володька выдал чертёж качающихся деталей и их крепежа.

Вечером, после огородных трудов, мы вдвоём направились к Горыну.

На пороге нас встретила его жена, женщина лет сорока пяти:

— Будь здрава хозяюшка! — Склонились мы, — нам бы Горына повидать.

— Горы-ыня, до тебя пришли! Не громко позвала она мужа, — Входитя гостюшки, — пригласила она нас.

Горын появился вытираясь полотенцем и поприветствовав нас кивнул на лавку. Мы уселись. Я впервые внимательно его рассмотрел. Он был в рубахе на выпуск, рукава засучены выше локтей, в кожаных тапках. Крепкие натруженные руки были обвиты венами и исчерчены шрамами, сухая, но мощная шея тоже несла на себе следы военной молодости. Мужик за пятьдесят, а выглядит как скала. Не даром имя своё носит.…

— Младушка, подай что на стол. — Просительно пробасил хозяин.

В сенях громыхнуло и охнуло, Горын метнулся на оханье и внес в горницу в одной руке жену, в другой кадку с водой.

— Да шо-ж ты не сказала Младушка? — С укором за переживал Горын, — рази можно такую тяжесть ворочить то?

Та виновато улыбнулась.

Мы с Вовкой, понимающе, переглянулись. Горын то с Младой, вон чё… Скоро пополнение будет.

— Ну байте голуби, с чем пожаловали. Сел на лавку старый воин, поставив на стол холодный пирог и хмельное.

Вовка коротко рассказал нашу затею.

— А-а-а, Кирилле мне шо-то говорил о вашей затее с сумлением. — Задумчиво проговорил Горын.

— Вовка развернул перед ним лист бумаги бересяные рулончики с карандашным и чертежами, на что я вытаращил глаза.