Щепотка соли (Лопез) - страница 13

Улыбка Джексона была настолько искренней, что я почувствовала, как мое сердце зажглось, а желудок совершил маленький нервный танец.

— Мне очень приятно, — ответила я, чувствуя, как щеки потеплели, когда я доставала последние несколько сумок и закрывала дверь. — Те, должно быть, потяжелее, — я добавила, указывая на сумки с фарфором и надеясь отвлечь внимание от себя и приступить к работе.

Я ненавидела быть в центре внимания и ценила тот факт, что мои сестры были счастливы отвлечь внимание от меня и позволяли мне прятаться на кухне.

Мы все занесли внутрь и поставили на стойку, затем Джексон сказал, что собирается пойти проведать Кайлу, и я приступила к работе.

Сначала я расстелила пастельно-розовую скатерть и накрыла ее белой кружевной дорожкой, затем поставила свои сервировочные тарелки и стеллажи. Я накрыла стулья сочетающимися по цвету розовыми покрывалами, а затем к спинке каждого стула привязала большой белый бант.

Когда Джексон вернулся в комнату, я методично размещала заранее приготовленные вазы с цветами вокруг обеденной зоны.

— Как долго меня не было? — Спросил Джексон, его голова комично вертелась во все стороны.

Я рассмеялась и сказала:

— Я привыкла работать быстро.

— Вам нужна помощь? — спросил он, подталкивая очки к носу.

— Да, не могли бы вы вынуть все конфетные ожерелья из упаковок и повесить их на держатели ювелирных изделий?

Пока Джексон открывал пластиковые пакеты, я перешла к своим ящикам с выпечкой и приступила к раскладке вкусностей на столе.

— Итак, Милли, — начал Джексон, заставив меня взглянуть на него с моего места работы с макарунами. — Я хотел спросить, согласитесь ли вы или нет … как вы думаете, возможно вы захотите пойти со мной на свидание?

Я медленно моргнула, в то время как кровь ринулась по всему моему телу, но когда я открыла рот, чтобы ответить из прихожей донесся визг.

— О! Боже мой!

Хорошенькая маленькая девочка с длинными волнистыми волосами и огромной улыбкой стояла там, с поднятыми вверх руками. Она уже была одета для своей вечеринки в прелестное розовое платье, которое идеально соответствовало моим украшениям.

Я мысленно поставила себе пятерку, когда наблюдала, как Джексон красиво улыбнулся своей дочери, пересек комнату и взял ее на руки.

— Тебе это нравится? — спросил он, засмеявшись, когда она обняла его за шею.

— Мне нравится, папочка! — закричала она, и я почувствовала, как щиплит у меня в глазах.

Джексон поставил ее обратно на ноги, и она подбежала к тому месту, где я заканчивала накрывать на стол.

Кайла положила руку на кружево и осторожно провела по нему рукой, затем посмотрела на меня улыбкой отца и спросила: