Проклят тобою (Белая) - страница 111

Меня аж подкидывает.

— Ты хочешь сказать, что вы нашли горошину? И мы можем вернуться?

— Нет, — Кир закидывает руки за голову и мечтательно уставляется в потолок. — Всё куда круче, коть, мы нашли тебя.

— Боюсь тебя разочаровать, — произношу грустно, — но я не умею открывать порталы между мирами.

— В том-то и дело, что умеешь. А ты думаешь, почему твой Ландар именно на тебе женился, будто других залётных тут не было.

— А что были?

Вместо ответа Кир лишь презрительно фыркает.

— Я думаю, ты принимаешь желаемое за действительное. Ландар был проклят мною. Ну, фея наслала на него такое проклятье. Вот он решился таким образом его нейтрализовать. Всё просто.

— Нет, коть, всё сложнее, чем ты думаешь. С другой стороны, да, проще. Ибо многое объясняет. Как я уже сказал: если его прокляли попаданкой, то почему ты решила, что именно тобой? Тебе разве не приходило в голову, что если таких, как мы, здесь называют залётными, значит, термин имеет под собой некое повторяющиеся явление?

— Честно сказать, — буду болтать, чтобы заглушить противный холодок, что заползает в душу, — у меня как-то не было времени об этом раздумывать. Меня тут сразу потащили замуж, а потом…

— А если я тебе скажу, что то была спланированная… — он замолкает, подбирая слово, потом выдаёт: — …спецоперация, вот.

— Будет совсем кисло, — честно признаюсь я, чувствуя, как внутри рушится так бережно возведённый песочный замок большой любви с первого взгляда.

— Прости, коть, — Кир строит жалостливую рожицу, в этом он мастак, — но реальность сурова. И на самом деле весь спектакль с твоим замужеством задумали правители Северной Атомии и твой нынешний муженёк.

— Но зачем? — смотрю перед собой и ничего не вижу, только белое пятно перед глазами. Абсолютная мёртвенная белизна, как у похоронного савана.

— Всё просто, ты — ключ.

— Какой ещё ключ?

— Очень ценный, открывающий межпространственные двери. Ты ведь уже открывала одну, так?

— Да, — киваю, — и даже не одну. Они появлялись прямо на стене.

— Вот видишь! — он многозначительно поднимает палец вверх. — Что и требовалось доказать.

Мне внезапно становится холодно. Словно меня, голую, вытолкали на мороз. Обхватываю себя за плечи. Не хочу верить, что всё это время мной просто пользовались. Что каждое слово о любви было ложью и манипуляцией.

— Этого не может быть… — мотаю головой.

— Увы, — грустно говорит Кир, — может и есть, коть. Твой Ландар просто совместил приятное с полезным. Заполучил в твоём лице и ценный артефакт, и красотку себе в постель.

— Но откуда ты всё это знаешь? — я, как утопающий за соломинку, цепляюсь за последнюю надежду, что всё сказанное может быть просто недоразумением.