Вeдьмa c Cеверa 2: нeвeста дрaконa (Айт) - страница 54

А от третьего голоса, прозвучавшего в ответ, у меня дрогнуло сердце. Вот только чувства я испытала тоже совсем не восторженные.

— Она еще слишком слаба, — сказал Кей. — Позволь нам переждать в храме еще хоть какое-то время.

— Я и так дал вам достаточный срок, — обрубил мужчина. — Хватит и того, что я вообще разрешил вам здесь присутствовать. И то только потому, что ты мой сын. Любого другого я бы и на порог не пустил.

Отец Кея? Быть не может!

Я поморгала, привыкая к царящему вокруг сумраку. Помещение не походило на жилое. Мы находились в маленькой комнате, целиком выточенной из камня. Из темной глыбы было сделано и узкое жесткое ложе, на котором я лежала. Судя по пучкам высушенных трав и полкам, уставленным мазями и эликсирами, здесь готовили лекарства. Или ухаживали за мертвыми, пришла неприятная мысль. Запах и правда стоял сильный, и особенно в нем выделялась мята. Она отпугивала злых духов, поэтому ей часто окуривали мертвецов во время последней молитвы в храме и перед погребением.

Усталый Тайрин держал меня за руку. Изящная вышивка на его дублете кое-где почернела от огня, но в целом жених выглядел здоровым. Только ранка, из которой я пила кровь, была перебинтована.

За его спиной возвышался мужчина, которого я сначала перепутала с Кеем. Но этот был коренастее, шире в плечах, а волосы вместо природного цвета серебрились сединой. В его внешности чувствовалось гораздо больше дикого, звериного, чем в сыне. И все же его нельзя было назвать уродливым, как демона-стража из академии. У королевы Нелрисы был хоть и странный, но понятный мне вкус.

Две золотых цепочки, продетых в кольца на рогах отца Кея, намекали на то, что он обладает достаточно высоким статусом для Нижнего мира. А с учетом явной неприязни к гостям мне следовало быть осторожнее с этим мужчиной.

Я снова попыталась сесть, на сей раз медленнее. И снова в глазах все померкло, а обожженные ноги тотчас заныли от боли. Я попыталась спросить, где мы, но из пересохшего, словно забитого сажей горла вышел лишь хрип.

— Пить? — догадался Тайрин.

Он уже поднялся и протянул руку к столу с кувшином, когда к тому потянулся и Кей.

— Я подам.

— Отойди от нее! — рявкнул Тайрин, сразу как будто ставший выше.

Вряд ли под «ней» подразумевалась вода. На скулах у демона заходили желваки, но он промолчал и отодвинулся, только уже привычным жестом сложил на груди руки. А я жадно припала губами к кружке, которую мне принес жених.

Вода была холодной, такой чистой и сладкой, какой бывает только вода из горных ключей. Привкус гари с языка она смыла полностью. На мгновение мне даже показалось, что я дома, так хорошо вдруг стало внутри. Но миг насыщения жажды быстро прошел, и я задала главный мучивший меня вопрос: