Вeдьмa c Ceвера: oтбор для принцa (Айт) - страница 41

— А я для вас разве близкий человек?

— Еще нет. Но можете им стать.

Я посмотрела на бокал, на огонь в камине, подумала о своей усталости… и поняла, что играть во флирт мне сейчас совершенно не хочется.

— Простите, ваше высочество…

— Тайрин, — перебил он.

— Тайрин, — послушно повторила я. Ну и отлично — мне без титулов будет даже проще. — Простите за прямоту, но мне показалось, что я вас не впечатлила.

Принц откинулся на спинку кресла и со вздохом отставил бокал.

— Это вы должны меня простить. Боюсь, я составил о себе неправильное впечатление, когда сначала сбежал с постоялого двора, а потом не оказал вам достойный прием в замке. Я как раз собирался извиниться перед вами за это.

Ну да, ну да. Если бы он действительно хотел, то сделал бы это утром или в обед. Времени было предостаточно. Однако «извинения» появились только после того, как Белтер признал меня одной из сильнейших кандидаток. Хм-м, трудно представить, как же эти два факта могут быть связаны?

— Наверное, вас отвлекли дела государственной важности? — спрятав усмешку, спросила я.

— Да, если нападение на вас можно считать таким делом.

Издеваться мне тут же перехотелось.

— Вы нашли убийцу?

— Я узнал его имя. Этого преступника мы ищем уже давно, но у него достаточно покровителей, которые помогают ему скрыться.

— То есть вам не известно, где он сейчас? Может быть, он прямо сейчас готовит очередное покушение, а вы и не знаете?

Принц предпочел уйти от прямого ответа.

— Я отправил шпионов следить за его связями и усилил охрану замка.

— И кто заказчик, вы, конечно, тоже не знаете, — горько подытожила я.

— Узнаю в скором времени, — Тайрин сверкнул глазами. — Я всегда узнаю такие вещи.

Это было сказано таким тоном, что у меня отпало желание задавать дальнейшие вопросы. По крайней мере, со мной поделились тем, что известно, а это неплохо. Правда, к тому моменту, как принц разберется с убийцей, я могу быть уже мертва.

— У вас нет предположений, почему напали именно на меня?

— Есть очевидная версия — вы кому-то насолили. А есть более правдоподобная — кто-то хочет нас с вами рассорить. Мой отец не подарок, да и у вашего, насколько я слышал, характер своеобразный. Скандал между нами фактически будет означать очередной виток ненависти между двумя нашими государствами. Война как таковая может и не начаться, но это обязательно ударит по торговым отношениям и ослабит положение моего отца на троне, — он скривился. — Мы с вашим народом говорим на одном языке, пользуемся одним и тем же алфавитом, но как только доходит до дележки земель, наши отцы как будто превращаются в бешеных собак, готовых рвать друг другу глотки.