Перекресток II. Проклятый храм (Красников) - страница 166

– Сволочь, – пробормотал я, в который уже раз возрождаясь возле изуродованной скульптуры. – Отвлечь бы тебя...

Увы, но имевшиеся у меня расходники никак не предназначались для таких вещей. А каким-либо еще способом выманить гигантскую тварь из ее логова я не мог. Или мог...

– Говард!

Попытка вызова закончилась неудачей – с момента последней смерти питомца прошло гораздо меньше часа. Поняв это, я выбросил кальмара из головы и продолжил цепочку своих размышлений, буквально сразу же вспомнив о Трутне и других товарищах.

Согласился бы Алекс приплыть сюда только ради того, чтобы получить по башке щупальцем и умереть? Вряд ли. Тем более, что для этого ему снова придется покупать лодку и тратить чертову уйму времени.

А если...

– Ну конечно же!

Поспешно открыв дневник и убедившись, что Трутень все еще находится в игре, я торопливо набрал сообщение:

[Привет! Не отвлекаю? Помнишь, ты говорил, что за вами начали крыльяследить? Они до сих пор на горизонте?]

Ответ пришел очень быстро и уже спустя несколько минут моя спонтанная идея получила вполне реальный толчок к развитию.

[Хай. Ну да, крутятся. Передать чего хочешь?]

[Не совсем. Как ты смотришь на то, чтобы рассказать им о храме?]

[Не понял.]

[Короче. Я на месте. Сижу здесь рядом с кракеном и никак не могу пробраться дальше. Нужно, чтобы кто-то его отвлек, понимаешь?]

[Кажется, да.]

[Найди кого-нибудь, как следует поторгуйся, а затем продавай меня с потрохами. Наплети что-нибудь, скажи, что я тут уже давно сижу, расскажи, как судно нанять и все такое. Главное, не продешеви.]

[Понял, бро. Не боись, сделаю все в лучшем виде!]

[Отлично. Жду.]

Добившись желаемого, я еще раз оценил имеющиеся у Фантома возможности, затем сокрушенно пожал плечами и отправился на поверхность – рыбачить.

Минут через десять ко мне приплыл Говард, сходу взявший на себя все тяготы по отлову использовавшихся для наживки крабов. А спустя еще четверть часа инвентарь приятно звякнул, сигнализируя о поступлении на счет ста двадцати золотых монет.

Сразу после этого ко мне прилетело новое письмо:

[Сделал. Пришлось отдать им кусок разведанной карты, но оно того стоило, повелись как миленькие. Теперь жди гостей. Твою долю отослал.]

Поблагодарив товарища, я довольно усмехнулся и одарил благосклонным взглядом затаившегося рядом моллюска:

– Вот так вот, бро. Врагов нужно использовать. В прямом и переносном смысле. Осознал?

Говард на всякий случай радостно булькнул, скрылся под водой и тут же вернулся, сжимая в щупальцах очередного краба.

– Молодец, молодец, хороший кальмар...

Солнце медленно подобралось к горизонту, нерешительно коснулось его, на мгновение остановилось, но затем возобновило движение, погрузив океан в вечерние сумерки.