Дерзкий маг для принцессы (Силаева) - страница 51

Виконт внезапно побелел как смерть. Таким перепуганным я не видела его даже тогда, когда Риан вызвал его на дуэль.

— Ч-что… — произнес он, заикаясь. — Что вы… ох, нет. Простите нас, госпожа Трельенс.

Он резко дернул меня за локоть, отводя в сторону. Мою руку виконт сжал так, что я испугалась, не останутся ли синяки.

— Вы делаете мне больно!

— Что вы знаете о Сильвии? — прошипел он.

— О вашем тайном союзе? — Я засмеялась собственной шутке. — Ничего, виконт. Совершенно ничего.

Виконт выглядел так, словно вот-вот вцепится мне в горло. Я невольно сделала маленький шаг назад. Я понимала, что посреди освещенного зала, в окружении свидетелей, он ничего мне не сделает, но сейчас мне вдруг захотелось бежать от него как можно дальше и как можно быстрее.

— Что я такого сказала? — вырвалось у меня.

Виконт с усилием улыбнулся.

— О, ничего, — прежним небрежным тоном произнес он. — Совершенно ничего. Просто я испугался, что вы… ревнуете, быть может. Я когда-то ухаживал за госпожой Рейстерс, видите ли.

— Не когда-то, — возразила я. — Вы расстались буквально несколько недель назад. А потом она заключила помолвку с Крумом Беверли, сыном главы торговой гильдии…

— Да-да-да, — нетерпеливо проговорил виконт. — Для меня теперь существуете только вы, Джен. Я надеялся, что теперь вам это ясно. После того как я дрался за вашу честь…

Я чуть не поперхнулась.

— Вы дрались, потому что оскорбили помощника королевского мага! — Я понизила голос. — И вы даже не знали до конца, правы вы или нет!

— О, я был прав, — самодовольно усмехнулся виконт. — Выражения его лица мне было достаточно. Думаю, вам тоже.

Мне нечего было на это сказать.

— Извините, — пробормотала я, отходя.

Геррена уже приближалась к Гаю, стоящему посреди зала с любезной улыбкой. Только что от него отошли господин градоправитель с супругой. А заодно и Клаудией, выражение лица которой было нежным и многообещающим. Интересно, в чьей постели она проведет эту ночь?

Я вздрогнула, вспоминая, как она ангажировала Риана на первый танец. Впрочем, нет. Совершенно неинтересно.

Мы с Герреной шагнули было вперед, но нас опередила Сильвия с отцом и женихом. Сын Крума Беверли-старшего, тоже Крум Беверли, был невысоким толстячком с намечающейся лысиной, но с таким цепким взглядом, что на месте Сильвии я бы поостереглась продолжать свои похождения с кем-либо еще.

Впрочем, возможно, я просто завидовала, потому что у меня-то никаких похождений никогда не было. А порой хотелось. Будь я хоть десять раз принцесса, вылезти из окна и убежать на свидание казалось куда как заманчиво. Если бы там внизу ждал кто-то очень особенный.