— Я принимаю твое предложение, прекрасная Сара, и, как ты сказала, угощу тебя чем-нибудь вкусным. Но сначала мне все же надо спросить кое-что. Во-первых, какой смысл пить кофе без кофеина? Во-вторых, откуда ты родом, если выдаешь такие словечки как «здешний»? И, наконец, самый важный вопрос: почему ты хочешь назвать ребенка Даникой? — произношу свою речь наигранно испуганным голосом и улыбаюсь самой своей обаятельной улыбкой.
— Ах, ну, конечно, Хевцивах звучит намного лучше, — фыркает девушка и, повернувшись ко мне спиной, заходит в гардеробную, чтобы переодеться.
Прикладываю руку к груди, притворяясь пораженным в самое сердце ее колкостью.
— Туше́, Сара, туше́.
И в тот момент понимаю, что, наверное, мог ошибаться, и влюбиться в такую восхитительную девушку, как она, совсем не рано.
Глава 3
Бретт
— Ладно, объясни мне еще раз, — говорю я Саре, сидящей напротив меня в кабинке местного ресторанчика. Девушка делает печальный вздох и начинает говорить:
— Они кладут в сэндвич бекон, яйца и сыр в ошибочном порядке. Чтобы сделать его правильно, я заказала жареные яйца, два тоста, четыре ломтика бекона и два кусочка сыра.
Заинтригованный, я наклоняюсь к ней:
— Ингредиенты ведь те же самые. Как можно сделать сэндвич не так?
— Самый вкусный сэндвич нужно готовить по определенному порядку: выложить хлеб, затем сыр, бекон, яйцо в середине, потом снова бекон, сыр и хлеб. А когда они делают его за тебя, то кладут слишком бекона и сыра. Так что, на самом деле, это не более чем сандвич с яйцом с привкусом бекона и сыра.
— Что ж, это был самый длинный разговор про бекон, — смеясь, отвечаю я.
— Тогда, очевидно, вы с ним не самые лучшие друзья. У меня состоялся целый разговор с Амандой о том, что бекон превосходит все остальные виды мяса. Я увлечена всем, что мне нравится, включая бекон.
— Почему ты не толстая, в таком случае?
— Хорошие гены. Ну и, конечно же, стриптиз каждую пятницу помогает поддерживать форму,— отвечает она, потягивая газировку.
Не подавая виду, стараюсь скрыть шок от услышанного, но не в состоянии сдержать голос, кричу: «Что?!» так громко, что остальные клиенты обращают на нас внимание. От смеха Сара падает на кресло рядом со мной.
— Обалдеть. И совсем не смешно, — ворчу я с притворным раздражением.
— Нееет, наоборот очень смешно. Ты бы видел свое лицо, — она хохочет до тех пор, пока к нам не подходит официант с едой.
— Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь после прошедшей ночи? — нарочно спрашиваю ее, прежде чем откусить кусочек.
— Ну зачем было напоминать об этом прямо сейчас? — стонет она.