Унесённые «Призраком» (Роше, Лисовская) - страница 150

– Мистер О’Нил! – воскликнула Мэри и повернулась к губернатору: – Отец, это штурман О’Нил, с которым мы познакомились на «Призраке». По просьбе капитана он взял на себя заботу о нас с мисс Маккейн и оставил о себе самые приятные впечатления. Правда, Китти?

– О, да, – подтвердила Кейт. – Мистер О’Нил – великолепный рассказчик и настоящий джентльмен. – Она вспомнила флягу с неразбавленным бренди и рассмеялась: – Его помощь в трудную минуту была поистине неоценима. Как хорошо, что мы снова встретились!

– Мисс… Айвор, мисс Маккейн, я… мне кажется, вы преувеличиваете мои скромные достоинства, – смущенно проговорил Эйдан, отвешивая поклон и робко поглядывая на Эдварда Айвора. – Смею сказать, что я тоже очень рад видеть вас. – Он посмотрел на Мэри и немедленно опустил глаза, но девушка успела заметить вспыхнувшую в них искру настоящего чувства. – И я счастлив, что вы меня не забыли.

Губернатор хотел что-то ответить молодому ирландцу, но Мэри опередила его:

– Что за глупости, как можно забыть вас, мистер О’Нил! Надеюсь, теперь мы будем видеться чаще. Отец, вы же пригласите штурмана на праздник?

– В честь возвращения дочери мистер Айвор дает бал в Государственной резиденции, – пояснила Кэтрин и подмигнула Эйдану: – Мэри-Энн уже считает дни до будущей пятницы, когда она наконец-то сможет вволю потанцевать.

Было видно, что губернатор не разделяет восторгов дочери по поводу приглашения на бал сына плотника и прачки, но высказаться открыто и отказать Мэри он не посмел.

– Можете прийти, О’Нил, – сухо произнес Эдвард Айвор. – Если юные мисс столь высокого мнения о вас…

Он не договорил: его отвлек спешивший с поздравлениями Чарлз Пламмер, поэтому слова благодарности, которые пробормотал растерянный штурман, не достигли его ушей.

– И вам спасибо, мисс Айвор, – справившись с волнением, добавил Эйдан. – Поверьте, для меня это огромная честь.

Мэри рассмеялась, всплеснула руками, нечаянно коснулась его ладони и ощутила, как он вздрогнул. Девушка поспешно отвернулась: ей не хотелось, чтобы этот мужчина напрасно надеялся, ведь ее сердце принадлежало другому и все, на что мог рассчитывать штурман, это ненавязчивые дружеские отношения, вроде тех, что были у них с Чарлзом. Она чувствовала, что Эйдан продолжает смотреть на нее, и не знала, что предпринять, но, к счастью, всю неловкость момента разрушило появление семейства Бэнксов.

– Мистер Бэнкс! – обрадовался губернатор, тут же забыв и об Эйдане и о Чарлзе. Обменявшись рукопожатиями, старые друзья отошли в сторону, оставив Мэри и Кейт с миссис и мисс Бэнкс.