– Хочешь сказать, – подначил её герцог, – что девочку будешь теперь воспитывать в казарме?
Лэри улыбнулась и ласково похлопала его по руке:
– Лишь бы она нашлась, Таши. А там решим: в казарме и всё же в детской. Лишь бы нашлась, – повторила она вновь.
И Ташерег решился. Надо рассказать у кого теперь девочка. И решить, где она будет жить. Ведь оба рода имеют на неё равные права. Успокаивающе поглаживая лэри по руке, он начал говорить:
– Вашу внучку зовут Дарина, и она сейчас находится в семье своего отца, Джаеша Редди. Её приняла и хочет удочерить его родная сестра, магесса – Навия Редди.
Лэри охнула и, прикрыв рот ладонью, испуганно посмотрела на герцога.
– Они мне её не отдадут?
– Я не знаю, тётушка, как решить этот вопрос. Когда я увидел девочку, я ещё не знал, что она ваша внучка. Но твёрдо могу сказать, что её любят и берегут.
– А нельзя ли мне увидеть её?
– Я думаю, что можно. Только надо предупредить лэри Навию.
– Она тебе нравится, – проницательно заметила лэри, – у тебя даже голос изменился, когда ты о ней заговорил.
– Нравится, – не стал отнекиваться герцог, но у нас у каждого своя устоявшаяся жизнь, привычки, правила. Да, мы почти и не знакомы: пара встреч, пара разговоров…
Он замолчал. Действительно: пара встреч всего, а в душе уже образовался только её уголок. И саднит, и манит, и тянет к ней… Вот и сейчас он явно ищет повод для новой встречи. И повод нашёлся лучше не придумаешь. Герцог решительно хлопнул рукой по своему колену и, поднимаясь сказал:
– Я переговорю с лэри Навией, и мы договоримся о встрече. Я буду вас сопровождать, тётушка.
Герцог подал руку своей родственнице и она, благодарно опираясь на неё, чинно проследовала в свои покои. А герцог вышел из особняка и, используя портал, переместился к своему управлению, которое располагалось через площадь от королевского дворца.
***
Герцог отправил Навии вестника и приготовился ждать. Если надо, то ждать долго. После разговора с графиней, он обдумал ситуацию и решил, что личная встреча поможет обеим сторонам найти правильное решение. А встречу лучше провести в их родовом замке недалеко от столицы. Не на глазах у столичных сплетников, но и не вдалеке, чтобы можно было легко добраться. Тётушку он приказал секретарю перевезти в особняк, и она там уже обживалась, заранее радуясь встрече. А вот в ответе Навии он сомневался, хотя предложил ей переход порталом, чтобы не терять время.
Н авия же получила вестник от советника в трудное для себя время. Прошло несколько дней со времени поездки в храм. Непонимание и растерянность ещё владели ею. Да, она понимала, что родители Аликаны, точнее её мать, имеют такие же права на девочку. Но сердцем не могла смириться с тем, что дочь придётся передать в другую семью. И тут – вестник, в котором герцог предлагает встретиться с графиней в его замке недалеко от столицы. Заодно и признаётся, что он тоже родственник девочки, так как графиня – его двоюродная тётя.