Беатрис располагает (Бэйн) - страница 75

— Мистер Фортенгейм! — Беатрис помахала ему рукой, — она там, — и указала на лакея.

Гордон кивнул, подошел к последнему и сказал:

— Давай ее сюда.

Лакей удивленно выпучил глаза, не понимая, что от него хотят и что именно он должен отдать.

— Что такое, сэр?

— Где она? Дай ее мне, — уже нетерпеливо произнес Гордон.

— Она под ним, — пояснила Беатрис сверху, — он стоит на ней.

Кэт расхохоталась:

— Вот комедия!

Гордон заглянул за спину лакея.

— Отодвиньте его, — продолжала распоряжаться Беатрис, пока вся ложа покатывалась со смеху.

Не понимая, чем он не угодил господам, лакей продолжал стоять, как влитой, не двигаясь с места.

— Уйдешь ты или нет? — не выдержал Питер, фыркая, — или статую вздумал изображать?

Наконец, Гордону удалось сдвинуть лакея с места и поднять с пола многострадальную перчатку. Уже достаточно много людей с любопытством наблюдали за этим неожиданным представлением, полагая, что оно куда занимательнее, чем то, что происходит на сцене. Рэчел хихикала, Кэт и Фрэнк откровенно веселились, даже Алекс и тот, сдерживал смех, хотя немного сочувствовал другу.

— Наконец-то, — заметила Беатрис, — сдвинули олуха.

Вернувшийся Гордон протянул ей перчатку.

— Благодарю вас, мистер Фортенгейм, — поблагодарила его женщина, — вы очень любезны. Это очень мило с вашей стороны, — она осмотрела перчатку со всех сторон, — ну конечно, она уже никуда не годится, этот увалень ее затоптал, но все равно спасибо.

Тут все рассмеялись.

— Спасибо, мама, — сказала Кэт, — это было гораздо веселее, чем пьеса.

Гордон, усмехаясь, отошел к Рэчел и наклонившись к ней, сказал ей что-то на ухо. Девушка засмеялась.

Алекс наблюдал за ними и кусал губы от зависти к Гордону. Он сам не знал, что это на него нашло. До сих пор он считал себя достаточно опытным человеком, чтобы вот так просто попадаться на крючок. К тому же, его родители нашли ему подходящую девушку, через пару месяцев должна состояться их помолвка. Да и сама Алиса очень красива. Так в чем же дело?

— Скучно, — вполголоса заметила Кэт, зевая и прикрыв рот веером, — Фрэнки, ты слышишь? Мне скучно.

— Ну, а я что сделаю? — он пожал плечами.

— Развесели меня.

— Не по адресу обратилась. Попроси лучше леди Вудвилл, у нее получается не в пример лучше.

— Расскажи что-нибудь смешное.

— Не знаю я ничего смешного.

Впрочем, Беатрис и сама откровенно скучала.

— Господи, что за тягомотина, — заметила она своему мужу, — как это называется?

— Это очень смешная комедия, — внесла долю разнообразия Рэчел, — так по крайней мере о ней говорят.

— Ты мне скажи, в каком именно месте она смешная и я повеселюсь. Но до сих пор ничего забавного я не заметила. И вообще, она действует, как снотворное.