Сокровища чаши (Нараяма) - страница 23


Ариаварта. Путь в Тамулонг

Путь до столицы княжества, откуда шаммары похитили Тоя, на конях составлял два дня, если не спешить. Горные дороги были скорее широкими тропами, чем узкими дорогами, а еще то и дело происходили обвалы, поэтому спешить было нельзя.

Но времени не было совершенно, каждый час промедления мог быть роковым для деревни, и отец с Манисом сразу же после собрания тронулись в путь.

Полуденное весеннее солнце, стоявшее в зените, пекло нещадно, но кони шли так быстро, как могли, местами переходя в галоп, и к вечеру путники достигли деревни, находящейся в трети пути от Столицы. Быстро войдя в дом старейшины, оба, отец и сын, одновременно стали на правое колено, правым кулаком опершись о пол перед собой, левым упираясь в пояс, и отец заговорил:

- Уважаемый Грунг, несчастье готово обрушиться на наши головы. Ужасные шаммары на чёрном, как ночь, вимане вечером прошлого дня хотели разорить нашу деревню. Мудрый Вануат почувствовал их приближение и отвёл нас в ущелье, лишь мой младший сын стал их добычей, остальные спасены. Мы спешим в Тамулонг к Святому Гьянгу просить помощи для нас и всех окрестных деревень. Дай нам коней и проводника, чтобы провёл нас кратчайшей дорогой, - дорог каждый час. Шаммары могут вернуться в любой момент.

Грунг ужинал, и они застали его за столом с полным ртом. Пока отец Тоя говорил, Грунг медленно жевал, когда же было произнесено имя шаммаров – он перестал жевать и с ужасом уставился в одну точку перед собой, чуть приоткрыв губы, так что рис стал высыпаться у него изо рта.

Закончив речь, отец и сын одновременно ударили кулаками в пол так, что дом содрогнулся, а Грунг, выйдя из оцепенения ужаса, вскочил и, подбирая полы длинной рубахи, смешно побежал на улицу, выкрикивая приказы громким гортанным голосом.

Уже через несколько минут они неслись из деревни во весь опор в сопровождении двух гибких, как тростник, и быстрых, как стрела, юношей.

Когда встаёт вопрос жизни и смерти для всей деревни, самое мудрое – это действовать мгновенно. Так Грунг и поступил, и, как выяснилось позже, это спасло всех жителей окрестных деревень, и Грунга в том числе.


Тибет, Шигацзе, 1741

Утро занималось туманной дымкой, и всё говорило о том, что день будет жаркий. Трава уже была выжжена солнцем до белесого состояния, и в обеденное время все искали убежища в тени. Но благословенным утром ещё не было этого палящего зноя, и молодой упасака самого уважаемого Учителя Шигацзе с радостным сердцем быстро шёл в монастырь Таши-Лум-По за знаниями.

Только первую неделю старик Лама присутствовал вместе с ним у Зеркала Правды. К исходу недели Благословенный Римпоче выдал ключи от потаённой комнаты своему молодому ученику и, коротко сказав: «Теперь ты сам», быстро удалился по неотложным делам.