Личная воровка герцога (Константа) - страница 132

Альбрехт, с трудом, но сумел удержать каменное выражение на лице, хотя хотелось придушить источник всех проблем. К сожалению, сыграть роль партнера он не мог, хотя и мелькнула такая шальная мысль, но нельзя было привлекать внимание придворных совместными выходками, и мысленно просил леди Сандру что-то придумать. А Сашка поняла, что крыть больше нечем: сама Натали попросила ее об одолжении, а императрице не отказывают. И прикрыв глаза, девушка скрепя сердцем, согласилась.

Эсса была вне себя от радости, еще немного и эта мелкая девица с триумфом упадет в глазах ее герцога на самое дно. Она громко крикнула, тщетно пытаясь скрыть злорадство:

— Оркестр, сыграйте нам что-нибудь жгучее, чтобы кровь бурлила.

Сашка, не мигая смотрела на разошедшуюся фаворитку и дала себе зарок, что как-нибудь обязательно повстречает эту змею. Таких ударов исподтишка она никогда не позволяла себе, но от других не терпела. Александра была совершенно не конфликтной особой и часто не шла на чьи-то провокации, нередко пропуская все мимо ушей, но в подобном случае промолчать, значило бы потакать чужой душевной мерзости.

Зазвучали первые аккорды, словно ноты были свинцовые, и не удержавшись навесу, они падали на отполированный до блеска паркет. С чуть заметной улыбкой, не пряча лица, а даже напротив, смотря первым рядам прямо в глаза, девушка отстегнула юбку и вручила ее леди Эссминде, пусть хоть так принесет какую-то пользу. Женщину перекосило, кроваво-алые губы, которые с таким удовольствиям еще совсем недавно целовал его светлость Хонштейн, собрались в обыкновенную куриную гузку.

Набирая обороты, нежно вступила скрипка. Музыкант, виртуозно владевший своим инструментом, безошибочно сумел пробить сердца многих присутствующих здесь с самых первых звуков. Все, что было внутри у Александры, замерло: мелодия удивительным образом напомнила ей танго, шедевр Карлоса Гарделя, который он назвал просто и точно, «Потерявший голову». Что ж, если господа изволят танго, значит, пусть будет танго, под такую музыку она может танцевать бесконечно.

Леди Сандра, вскинув голову, прошлась мимо рядов, остановилась напротив блестяще красивого, высокого гвардейца, с ним в паре она смотрелась бы изумительно. Но он, вздрогнув, сделал шаг назад, показывая, что с ней танцевать, не намерен. При следующем выборе кавалера все повторилось в точности до мелочей. Леди Эссминда, прекрасно видевшая, что после заминки у императорского трона, многие считают леди Сандру чем-то вроде недоразумения, а мужчины не готовы жертвовать своим местом при дворе и тем более ссориться с властной дочерью одного из министров. Она ведь ясно дала понять, что пришлая девушка является не желательной персоной здесь.