— Ах ты, похотливая ящерица, да чтоб тебя молнией трахнуло!
Девицы были полуодеты, точнее — кое-как замотаны в прозрачные ткани. Нежно и трепетно касаясь волос своего повелителя, они с неприязнью, яростно поглядывали друг на друга, подозревая, что ночь он провел с соперницей. Если б не его присутствие, они тотчас бы накинулись друг на друга, визжа как кошки, и расцарапали бы друг другу лица ногтями. Их ревность, их страдание было видно невооруженным взглядом, да только Дракону до того дела не было.
И такую участь он готовил ей, Клэр?!
…Не слышать ласковый шепот моря, не видеть солнца… Забыть обо всем ради того, что ночью — может быть, — он изберет именно ее и подарит ей свою ласку? Рядом с ним ушла, отступила болезнь, это правда. Старуха не солгала. Тело Клэр налилось силой, но черт дери — разве это жизнь, взаперти-то?! Даже напоенная сладостью его любви, разве это жизнь?!Быть всего лишь наложницей, предназначенной не более чем для утех?!
К тому же, глядя на соперниц, которые были молоды, хороши собой и нежны, Клэр вдруг ощутила то, чего не чувствовала никогда раньше — острозубую ревность. С удивлением провела она ладонью по лицу и увидела, что ладонь ее мокра от слез, а сама Клэр дрожит, дрожит как в лихорадке от одной только мысли, что Дракон, отведав ее тела, захочет взять какую-то другую женщину. И будет так же сладко и долго целовать ее, заставив трепетать в своих руках, будет так же яростно и нетерпеливо брать ее, слушая ее сладкие стоны.
— Да черта с два, — яростно рычала Клэр. — Я не стану одной из них! Никогда!
Клэр брезгливо откинула воздушные одежки, годные только для того, чтоб голой задницей светить. Не согреть, ни прикрыть срам от посторонних глаз они не смогут. Отыскав свои штаны, Клэр надела их. Пояс смастерила из длинного лоскута, вырванного из срамного платья, скатала жгутом и подпоясалась.
Свою изодранную рубашку она тоже надела, кое-как собрал лоскуты и связав их в узел под грудью. Живот и спина, конечно, голые, но это все приличнее, чем эти никчемные тряпки, оставленные ей Драконом.
Когда она уже натягивала свои сапоги, дверь внезапно бесшумно раскрылась, и вошел Дракон.
Он был одет в пестрый халат с широким рукавами, и Клэр усмехнулась, окинув взглядом его приглаженные волосы, цветные рисунки на шелке. Дракон выглядел умиротворенно, грозного веера у него с собой не было. От его волос тонко пахло духами, и Клэр с недоброй усмешкой думала о том, что будь он обычным человеком, она бы тотчас накинулась на него, растерзала, удушила… справилась бы.
Дракон ничего не сказал; он молча, с интересом наблюдал за тем, как она одевается, как оправляет одежду — уверенным, быстрыми движениями. На его красивом молодом лице выписалось такое любопытство, что Клэр невольно покраснела, понимая, что он рассматривает ее точно так же, как рассматривал бы забавную козявку, ползущую по рукаву его черного халата… как белого богомола со злым зелеными глазами, которого дети заставляют бегать, погоняя его соломинками.