Два мужа для ведьмы (Сладкая) - страница 61

— Что, Милена, — сказал барон Экберт, — разве тебе не хочется посмотреть на свои владения?

— Хочется, конечно, — вздохнула я, — но как же послеобеденный отдых?

— А моя женушка совсем не похожа на свою матушку, — что-то странное сказал мой муж.

— С чего вы это взяли? И… по чем именно судите?

— Просто, графиня Мария-Паулина, ваша маменька, соизволила тут же укатить в свой новый Синий дворец у озера, как только получила дарственную — она более любопытна, нежели вы, Милена.

(Так уж повелось между аристократами, что общаясь между собой, мы переходили то на "ты", то на "вы" — в зависимости от обстоятельств и характера беседы).

— Это ее право, — улыбнулась я. — А что, она поехала туда вместе с Сержем?

— Конечно же, — хитро сощурился барон. — Ну так что, идемте? Вы готовы исполнить свой долг супруги, или…

— И все-таки я попрошу вас повременить с этим… — прошептала я, чувствуя, как от усталости мои веки просто слипаются, а голова словно наливается свинцом.

— Хорошо, тогда оставляю вас наедине, Милена, отдыхайте.

— Хорошего дня, — открывая книгу, я тем самым положила конец нашему разговору.

* * *

И вот закрылась дверь, я свободно откинулась на подушки и принялась читать бессмертное творение Гомера "Илиаду" — изысканный томик стоял в книжном шкафчике, и рука сама собой потянулась к коричневой с золотом обложке.

Открыв первую страницу, я принялась рассматривать рисунок, изображающий Зевса во всем своем величии. Бог-громовержец стоял, оперевшись руками в небесный свод, ноги его касались земли, а из одежды — только набедренная повязка. На следующей странице была Гера — его жена, величественная богиня, покровительница брака, охраняющая мать во время родов.

При чтении первых же строчек бессмертной поэмы буквы запрыгали у меня перед глазами, взор помутнел, и, бросив книгу рядом, блаженно потянувшись, я провалилась в полудрему.

* * *

Со сна меня пробудил мелодичный женский хохот, раздающийся как будто бы где-то рядом. Встав с кровати, я подошла к окну и, выглянув наружу, залюбовалась фонтаном, чаша которого была сделана из белого мрамора. Струйки воды, подлетая вверх, мелодично позванивали, ударяясь в подвешенные над чашей бронзовые колокольчики, потом рассыпались дождем; его туман, попадая в яркие лучи заходящего солнца, создавали радугу. Вокруг фонтана стояли милые скамеечки, во все стороны разбегались желтые аллейки и цвели несколько розовых кустов. Поблуждав взглядом по яркой зелени газона, краем уха я снова уловила смех, он раздавался как будто бы из глубины коридора. Обувшись в атласные туфельки, я подошла к двери и выглянула наружу. Там не было никого, но смех все-таки долетал до моего слуха — наверное, из одной из комнат. И мне стало любопытно.