Рождественский подарок судьбы (Королькова) - страница 51

— Что-то не так? — на всякий случай я все же пощупала голову, а то мало ли… и ведь никто из моих спутников мне ничего не скажет.

— Ты дала ценный совет, за который могла бы получить приличное вознаграждение, — объяснил Влас, постольку-поскольку, остальные молчали.

— Пользуйтесь, я не жадная. Иссар, а чем вы, олы, вообще занимаетесь?

— Воюем, — ответил серокожий, возобновляя движение.

— И все?

— Мы воины и ничего кроме как воевать не умеем, — Иссар прибавил шаг, не иначе как от меня задумал сбежать.

— Скажи, а если нет никаких войн. Вас не нанимают. На что вы живете? Чем питаетесь?

— Голодаем, — ответил Иссар, не сбавляя шага и не поворачивая в мою сторону головы.

Что и следовало ожидать. Одной войной сыт не будешь, к тому же могут убить или же ранить, оставив калекой. И кто наймет такого вояку? А ведь наверняка у многих есть семьи. Кто их будет кормить? Оставалось только удивляться тому, что олы все еще не вымерли, как вид, но это рано или поздно обязательно случится, если они ничего не предпримут.

ГЛАВА 7

Спустя полчаса размеренной ходьбы мы попали в поселение. Огромные круглые шатры, как грибы после дождя повырастали на поляне, и было их великое множество.

— И как давно вы здесь обитаете? — не удержавшись, спросила у Иссара, который заметно сбавил темп и практически перешел на прогулочный шаг.

— Давно, — буркнул он.

На нас смотрели, за нами наблюдали, за спинами слышался шепот. Еще бы, скорее всего, гости в здешних краях редкое, если не уникальное явление. Так что своим появлением мы дали живущим здесь олам пищу для разговоров.

Все местные жители серокожие, зеленоглазые и одетые в зеленые, одежды, с интересом разглядывали нас.

— Нам сюда, — остановившись у салатового цвета шатра, Иссар указал нам на вход. — Все-таки зря я поддался уговорам и привел вас. Все равно ничего хорошего из этой затеи не получится. — Иссар нервничал.

— Время покажет, а пока не вешай нос, — подмигнув Иссару, я, откинув полог шатра, зашла вовнутрь.

— Что здесь делает девчонка? — один из восьми находящихся в палатке олов, ткнул в меня пальцем.

Всегда видно тех, кто привык командовать. Вот и передо мной сидел большой начальник, который прожигал меня брезгливым взглядом и если я сейчас начну мямлить, сожрет меня и не подавится. Делать нечего, пришлось вспомнить о том, что я пусть и недавно, но все-таки начальник отдела и об меня никому не позволено вытирать ноги. И вышвырнуть себя на улицу, пока я не закончу свою речь, я тоже не позволю.

— Я тоже рада вас приветствовать, — не дожидаясь приглашения, я прошла в центр и устроилась на одном из ковров, которые здесь заменяли стулья. Кстати, кроме ковров из мебели здесь находился только раскладной низенький столик и все.