Джейн Элиот (Валентинова) - страница 59

Когда успокоилось бешено бьющееся сердце, и выровнялось дыхание, Джейн как будто очнулась ото сна. Странного, дикого, но греховно прекрасного.

- Что это было? - шепотом спросила она.

Герцог все также лежал сзади ее, обнимая за плечи.

- Страсть.

Он не стал переспрашивать и делать вид, что не понимает вопроса.

- Я увидел страсть в твоих глазах еще тогда, на лесной тропинке. Только ты сама не понимала и не ощущала ее.

Джейн так удивилась, что повернулась лицом к любовнику, уже не стыдясь своей и его наготы.

- Ты хочешь сказать, что уже тогда мы могли бы испытать эти удивительные чувства?

-Да.

Этот короткий и исчерпывающий ответ так ее поразил, что она надолго задумалась, машинально наблюдая, как герцог встает и мощно потягивается, а утреннее солнце освещает его превосходное сложенное тело, без капли жира, мощные рельефные мускулы, длинные ноги и даже...

Тут Джейн не выдержала и быстро закрыла глаза. Созерцать заднюю часть мужчины было выше ее сил, хотя эта задняя часть была вполне себе симпатичной

- подтянутой и упругой. Ее внезапно опалила краска стыда, когда перед мысленным взором пронеслись все ее поступки и телодвижения. Она бесстыдно отдавалась мужчине, стонала под ним и даже кричала. А еще...

- Ты женат! - эти слова вырвались сами собой, когда она осознала всю глубину своего падения. Джейн распахнула глаза, заново оценивая своего совратителя.

Глейд успел накинуть рубашку, доходившую ему до середины бедра, и умыться водой из серебряного кувшина.

- Откуда ты знаешь? - не удивляясь, почти равнодушно спросил он.

- Ее высочество принцесса Изабелла просветила меня, - прошептала Джейн, хотя первый раз она услышала о жене герцога из уст леди Агаты Уотерхейт. Но источник сведений сейчас был не важен.

- Мне никогда не нравились болтливые женщины. - также равнодушно и неторопливо заметил герцог, говоря вроде бы о принцессе, но намекая на Джейн.

- Значит, ты не отрицаешь этого?

Девушка не обратила внимая на намек и гнула свою линию. Для нее крайне важно было услышать хоть что-нибудь, что могло оправдать поступок герцога.

Тот выпил вина, оставшегося от ужина, и стал небрежно собирать на поднос все остатки вчерашней трапезы.

- Я не собираюсь отрицать очевидного. Но я не вижу, чтобы это, каким-то образом касалось тебя.

- Я стала твоей любовницей!

Джейн старалась унять волнение, которое разгоралось в груди, но отчаяние все равно прорывалось в ее голосе.

- Да, мы стали любовниками. Не понимаю, какое отношение к этому имеет моя жена?

- Ты настолько не уважаешь семейные узы, что смеешь заводить любовницу при живой жене?