Болтливой избы хозяйка 2 (Шкот) - страница 20

— Кстати о течке, — перебил ее размышления Гор, — у тебя когда месячные?

Степка от неожиданного вопроса залилась краской и промямлила:

— Ой… а я с этим зверинцем да женихами забыла совсем. Скоро вроде бы… А… что?

— Да просто пахнет от тебя аппетитнее чем обычно, — ответил хрипло, пошевелив ноздрями, — сдерживаться сложнее…

— Ой! А договориться с твоим мишкой можно? — испугалась Слагалица и затараторила, — или давай лучше свидание на недельку сдвинем, а?

— А ты попробуй! — ответил с совершенно иной интонацией, — может у тебя и получится!

Степка опять по забывчивости в глаза поглядела и поняла, что все, пропала!

____________

ера — женщина, которой палец в рот не клади;

Плеха — гулящая;

Зазлоба — обида;

Курощуп — бабник;

Гульня — девушка легкого поведения;

Страмное дело — бесстыжее дело.

Глава 4

«Тот же медведь, да в другой шерсти»

Омут его глаз затянул слишком быстро. Большие, глубокие, дна не видно, словно в колодец смотришь. В ноздри ударил запах, который она нигде раньше не слышала, кроме как от него. Смесь хвои, дегтя, мускатного перца и чего-то еще, не известного, но притягательного. Кожу на спине стянуло, лопатки вогнуло внутрь, грудь распрямилась, голова запрокинулась.

Гор оказался рядом, но не трогал, просто смотрел, медленно приближая свое лицо к ее. В зрачках горела страсть. Не симпатия, не влюбленность, не обожание — страсть. Не имея ранее с ней дел, Степка тем не менее узнала ее безошибочно. Только у Гора она была неприкрытой, яркой. У других женихов она тоже проскакивала, но как искорка, которая выпорхнула наружу случайно. В этом весь лесник. Какой есть, прямой, открытый, местами грубый и непрошибаемый. Степка облизала губы, а затем закрыла глаза.

Когда зрительный контакт оборвался, она почувствовала, как напряжено тело. Ладони взмокли, легкие свело от недостатка кислорода. Она рвано вздохнула и с выдохом выпалила:

— Лукерья, стакан воды, п-пожалуйста!

Стакан опустился на стол с легким стуком, оповещая, что просьба выполнена. Степанида нашарила на шее подарок Матильды, который решила всегда носить при себе, и отвинтила крышечку. Глаза открыла лишь на мгновение, для того, чтоб капнуть одну каплю в стакан и вновь зажмурилась, борясь с навязчивой мыслью коснуться губами его голой кожи в вырезе неизменной черной майки. Осушила стакан быстро, надеясь на мгновенный эффект. Глубоко в сердце кольнула мысль про Митю, что не правильно это все по отношению к нему.

— А метку мне, кто поставил?

Лесник неслышной поступью отошел снова к окну. Она по запаху определила, что его больше нет рядом. С губ едва не сорвался протестующий стон, словно с ним от нее ушло что-то важное, нужное, но запретное.