Туман Луизианы (Милоградская) - страница 81

— Но, миссис Пинс, — начала было спорить Луиза, — я два раза танцевала вальс на балах в Лондоне, уверяю вас. Отец не находил этот танец предосудительным, и…

— Не стоит ссылаться на покойного лорда Грейстока. — Миссис Пинс была непреклонна. — Я прекрасно знаю, как относится общество к этому, с позволения сказать, танцу. В Берлине его и вовсе запретили! А в любом мало-мальски уважающем себя доме его осуждают за безнравственность!

— Диву даюсь, насколько мы здесь все безнравственны, — вполголоса заметил Томас, склонившись к Луизе. Она бросила на него смеющийся взгляд поверх веера и покорно склонила голову, слушая продолжавшую разглагольствовать миссис Пинс.

— Вы позволите мне пригласить леди Грейсток на котильон? — Перед ними возник маркиз де Шабри.

— Если честно, я не думала, что вы сможете найти время для меня в своей бальной книжечке, — склонила голову на бок Луиза.

— О, я специально оставил в ней место для вас. — Маркиз сделал вид, будто листает воображаемую книжечку. — Да, вот же оно: котильон и мазурка. Вы позволите? — Он повернулся к мистеру Уоррингтону, благодушно кивнувшему Николасу.

Постепенно карнэ* Луизы заполнилось, и, пока музыканты готовились играть, мистер Уоррингтон проводил ее к дамам, что моментально замолчали при его появлении, гипнотизируя умоляющими взглядами.

— Я танцую с ним кадриль, — с гордостью поведала Маргарита Монсиньи, провожая взглядом высокую фигуру.

— А я — мазурку, — обвела победным взглядом собравшихся дам мадам Жаккар.

— Надеюсь, полковник Смит сменил туфли, — проговорила мадам Монсиньи. — В прошлый раз во время мазурки он два раза ударил меня по щиколотке. Я потом несколько дней делала компрессы — так сильно распухла нога!

— Если вы имеете в виду туфли с золотыми пряжками, то они снова на нем, — прищурившись, сказала Франческа. — Берегите ноги, дамы!

Начищенный до блеска дубовый паркет отражал свет десятков свечей в искрящихся хрусталем люстрах. Из распахнутых прямо в сад дверей доносились трели сверчков и густой аромат роз, чьи пышные кусты окружали бальную залу. Зазвучали первые торжественные аккорды полонеза, и перед леди Грейсток возник лорд Бишоп, склоняя голову в учтивом поклоне. Протянув ему руку, Луиза плавно заскользила по залу, открывая бал.

Лорд Бишоп, прямой, как статуя, уверенно вел ее по кругу, непринужденно повторяя замысловатые па. Луиза с удивлением отметила, что мистер Уоррингтон не отстает, с легкостью и небрежной грацией танцуя с Франческой. Изредка взгляд ее падал на маркиза де Шабри, который танцевал с Маргаритой Монсиньи, умудрявшейся что-то говорить в перерывах между фигурами. Долгий и сложный танец требовал от всех танцоров внимания и сосредоточенности, а потому было совершенно не удивительно, что Маргарита то и дело сбивалась с такта, наступая на ногу маркизу.