Бесценная Статуя (Хант) - страница 146

Только вот куда идти? Узкий коридор вывел на веранду, и я застыла в восхищении — и без того непривычное мне фиолетовое небо Зиккурата сгустилось почти до цвета чернил, и по этому волнующему глаз черничному варенью текут алые потоки лунных лучей, а луна — красная, раз в двадцать больше земной, в будоражащих воображение карминовых бликах плывет по бездонному густому чернильному океану…

Но все же, куда идти? Лишь бы не натолкнуться ни на кого из бравиумов! Хотя Ишма говорила, что в честь праздника Ньол отпустит сегодня всех. А что Ньол сам говорил мне? Он сказал, что завтра пришлет мне другую девушку. Другую девушку… Тогда я не придала значения его словам, хотелось, чтобы он поскорее ушел, а сейчас, вспоминая об этом, меня все больше и больше тревожат эти слова!

Я периодически срываюсь на бег, заглядываю на ходу в темные помещения — большие и малые, с низкими потолками и высокими, с кружевом изразцов, и мозаикой разноцветной плитки, сверкающей тусклым бордовым цветом.

Кажется, снизу доносятся какие-то звуки… Туда!

Я осторожно двигаюсь по вырубленному в скале коридору на мужской голос, что-то читающий нараспев. В первый момент мне показалось, что я опоздала. Ишма, вся в красном, лежит на низком плоском камне, с завязанными за спиной руками, у самого подножия статуи. Не шевелится!

Ньол, закатив глаза, читает что-то… Не на зиккуратском — я не понимаю ни слова. Хотя нет, что-то знакомое есть в этих звуках. Так и есть! Похищенные из языка Зиккурата слова!

Повторив какой-то напев трижды, он занес руки с длинным ритуальным стилетом над девушкой. И в тот же миг она закричала. Это очень помогло мне, потому что ее крик отвлек внимание Ньола и дал мне возможность совершить, наверно, лучший в моей жизни прыжок, — клянусь, даже на состязаниях по бегу наперегонки с черными медведями с Прифы так не прыгала! — и в следующую секунду мы с ним покатились по полу!

На лету я смогла вывернуть руку бравиума, и он выронил свой стилет. Перекошенное от злобы лицо Ньола не предвещает нам обеим ничего хорошего, поэтому я сражалась, как дикая кошка, свирепо и яростно: я царапала его ногтями, стучала кулаками по обманчиво мягкому телу, кусалась и даже, кажется, плевалась!

Но стоило Ньолу оправиться от первоначального удивления, как я очень быстро поняла, что силы неравны. Слишком неравны. Как назло, действовать нужно быстро, а я даже не успела подготовиться, как следует, настолько все случилось неожиданно.

Мое сходство с этой их статуей не помешало, однако этому негодяю наотмашь ударить меня по лицу — я отлетела к стене, но в тот момент, когда Ньол дотянулся до выроненного стилета, я опять прыгнула сзади, впиваясь ногтями в его лицо, стараясь добраться до глаз! Не удалось.