Семь друзей Аретины (Австрийская) - страница 22

— Непорядок Фома, — усмехнулся второй.

— И я так считаю, Фока. Подкуем девок?

Они что белены объелись? Что за фамильярности и наглость, тем более с дочкой старосты деревни.

Я следила за парнями и прикидывала серьезность угрозы. Липкие похотливые взгляды блуждали от одной из нас к другой. Брр… противно!

— Оприходуем? — спросил тот, который Фока.

— Сейчас я вас оприходую хворостиной! — рявкнул старший кузнец, а потом и молотом погоняю, поганцы озабоченные. Живо за работу, а то без жрачки останетесь! А вы барышни идите отсюда, не сбивайте толк с мужиков. Зазноба ваш дома еще, не выходил с утра.

— Спасибо, — улыбнулась Золотина, словно и не было некрасивой сцены, и направилась дальше по улице, под горку и влево, к высокой старой мельнице и небольшому домику, что прятался за ней.

Небольшой уютный домик из цельного бруса манил своим теплом и… добром. Я видела господина Дэрбе несколько раз и вот точно могу сказать, что дом это не его. Возможно, он тут комнату арендует.

— Золя, а кто тут еще живет, кроме Дэрбе? — уточнила я.

— Откуда узнала?!

— Ну…

— Никто здесь не живет, только ОН! — фыркнула Пава и, поправив декольте, медленно пошла к окнам.

— Сейчас здесь живет только господин Дэрбе, — пояснила тем временем Золотина, — а раньше мельник наш жил, господин Порас.

— А сейчас он где живет?

— Помер он.

— Давно?

— Нет, месяца два или три… Да, точно, два месяца и три недели.

— Ого! Точность, — усмехнулась я. — Вы были близко знакомы с мельником?

— Нет, вообще не знакома. Он не общительным был, папенька говорил, что сварливый очень и правильный. Что не по его — сразу доносы строчил.

— Тогда откуда такая точность?

— Так это через неделю после того, как мистер Дэрбе приехал, вот я и запомнила.

— А от чего умер мельник?

— Там что-то странное и непонятное случилось… — замялась Золя и попыталась свернуть тему.

Павлина в это время прохаживалась взад вперед перед окнами господина Дэрбе, но так и не привлекла его внимания.

Дочка старосты поспешила выручать подругу и буквально тащила ее от желанного дома, стараясь оставить хоть видимость приличий. Пава сопротивлялась, но после каких-то слов Золи успокоилась и, подняв лицо к небу пошла вперед.

Уходя, я не удержалась и обернулась на «добрый» дом. Он будто звал меня в гости, но в то же время и не желал впускать. Странно. Определенно здесь творится какая-то чертовщина!

— Аретина, я приглашаю тебя на чай, — улыбнулась Золя, как только мы вернулись в центр деревни. Я потихоньку запоминал улочки, и составляла мысленные ориентиры.

— Спасибо за приглашение, но я откажусь, — покачала я головой, — мне нужно вернуться в таверну.