По законам прайда (Озолс) - страница 37

О Господи!

— Пожалуйста, отпусти меня. Я никому ничего не скажу. Клянусь! Ведь даже не поверят! Я просто вернусь и сделаю вид, что это мне все приснилось.

Я опять невольно подалась вперед, когда молила о милосердии. Однако Собер лишь громко рассмеялся в ответ на мою просьбу. Затем одним молниеносным движением он оказался на кровати. Его лицо было напротив меня. Так близко, что перехватило дыхание.

— Меня не волнует, что ты можешь кому-то о нас рассказать, — сталь в его голосе пробирала до костей. — Ты стала женой Дерека по собственной воле, приехала сюда, а значит, вошла в прайд. Теперь наши законы распространяются на тебя. И ты подчинишься им!

Ни капли сомнения. Я замерла, зная, что мне некуда бежать. Страх сжал горло в своих мерзких пальцах.

— Вы… вы говорили, что наш брак не свершился, — схватилась я за спасительную соломинку.

Как переменчив мир, вот только недавно эти слова слетали с губ мужчины, раня меня в самое сердце, а теперь я надеялась на них, как на единственный шанс выжить.

Собер сжал рукой мой подбородок, заставляя смотреть ему прямо в глаза:

— Поздно, косуля. Пев уже поймал тебя.

Тяжело сглотнула:

— Пожалуйста…

— Прекрати эти мольбы и покажи мне, что у тебя все-таки есть характер.

Обидные слова даже не задели меня. Когда твоя жизнь рушится, ни принципы, ни гордость не нужны.

— Собер, — облизала губы, видя, как он прищурился, как только его имя слетело с уст, — прошу тебя, позволь мне уйти.

— Ты не можешь. Даже если не нужна Дереку. Даже если отказываешься от посвящения. Даже если готова молчать.

— Почему?

Его ответа я ожидала с замиранием сердца, потому что знала, что это будет мой приговор.

— Ты особенная. Твои запах во мне.

— Что это значит? — вскрикнула я, удивляясь, что у меня таки прорезался голос.

Однако Собер лишь скривился и отодвинулся от меня.

— У тебя два дня, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Когда время придет, я возьму тебя. И в отличие от человека, я могу делать это до 20 раз в день, — его слова прозвучали как откровенная угроза, словно мне мало пережитого ужаса, словно он хотел, чтобы я полностью была повержена в отчаяние.

Правда, мой перегруженный мозг не мог воспринять происходящее до конца. Я была настолько эмоционально истощена и шокирована, что просто хлопала ресницами, дрожа всем телом.

— Отдохни, перевари то, что узнала, — предложил он, и мне захотелось рассмеяться ему в лицо. — Завтра я уделю тебе время, чтобы объяснить все снова. Из комнаты выходить запрещаю. Сам приду за тобой. Единственное, можешь принять душ. Мой запах и так уже впитался в твою кожу, вода его не смоет.