Легенда Элидианы (Стриковская) - страница 76

Аппетит стимулировала погода: холодный дождь отнимал у тела тепло, ни одежда, ни печка не помогали и только миска горячей похлёбки способна была согреть изнутри.

А принцу приходилось много работать на улице под дождём: рубить дрова и складывать поленницу, копать ямы неизвестного назначения там, где ему указывал тонкий пальчик Элидии, собирать граблями палые листья в кучи, а потом таскать их к выгребной яме и бросать туда, чтобы они перепрели за зиму.

Дом ведьмы стоял выше линии леса, так что за листьями приходилось спускаться к деревьям, а потом поднимать наверх тяжелые мешки с мокрой листвой, карабкаясь по камням. Эли уверяла, что это необходимо для того, чтобы на будущий год развести огород и вырастить там нечто достойное.

Обычно эту работу выполнял кто-нибудь из деревенских, но сейчас Эли не хотела показывать им своего жильца, поэтому и нагрузила его этим далеко не королевским заданием.

Поначалу Дион никак не мог поверить, что Эли безразлично, принц он или нет. Даже то, что она заставляла его делать тяжёлую и грязную работу, казлось ему просто ведьминым коварством. Хочет унизить человека королевских кровей, только и всего.

Но вскоре он убедился: её принц — Грар, дракон, все остальные для нее — тьфу, и он в первую очередь. Обидно было до слёз. Если не считать крылатую и чешуйчатую ипостась, Грар был ничем не лучше. Ни воспитанием, ни образованием, ни особой красотой дракон не отличался. Только силой и магией. Но этого ведьме было достаточно.

После того, как Дион с Граром познакомились, дракон стал прилетать каждый вечер. Садился с ними ужинать и попутно расспрашивал про житьё-бытьё в Нанарии. Похоже, ему хотелось понять, кто заставил его так проколоться, что он похитил юношу вместо девушки. С самого начала Грар отвергал версию обычной ошибки. Его обманули! С помощью принца он желал выяснить, кто и зачем такое вытворил.

С одной стороны Дион всячески желал ему успеха. Ясное дело, обманщик действовал против его собственных интересов. Скорее всего это была попытка убить принца и свалить всё на дракона. Если бы Дион не познакомился с Граром и его ведьмой, так и верил бы, что драконы едят людей. Вряд ли у того, кто подсунул его Грару вместо Дианы, была другая информация, да и отец с матерью росли в тех же убеждениях. Так что теперь на родине должны его оплакивать, подыскивая вместо него подходящего наследника из числа женихов сестры.

Но была и другая сторона вопроса. Как ни старался Дион, у него не получалось хорошо относиться к дракону. Не то, что он так уж сильно злился на него за похищение... Если бы злоумышленник выбрал не столь экзотический способ убрать принца со своего пути, предпочёл бы сталь или яд, то неизвестно, чем бы дело кончилось. Так хоть он жив и здоров. Но вот драконья бесконечная самоуверенность, наглость и ощущение абсолютного превосходства вызывали у Диона отторжение. Когда сидящий за столом дракон бросал на него добродушный, но полный презрения к мелким червякам взгляд, всё внутри у принца сжималось. Он расшифровывал взгляды дракона как: «ты слишком мелкая дичь, чтобы принимать тебя всерьёз и охотиться».