– Извините меня, я Вам принес плохие воспоминания, – в голосе Тома прозвучала досада.
– Это Вы меня простите. В последние годы я стала сентиментальной, – сказала миссис Клемент, и улыбнулась Тому. – Если у Вас есть ещё вопросы? Я, готова на них ответить.
– Ещё несколько, и я буду вполне удовлетворен нашей беседой. Как звали дочь мистера Стэнтон, та, которая пропала?
– Ее назвали Мод, в честь матери Роджера, – ответила миссис Клемент, и положила кусок кекса на тарелку Тому. – Вы должны его съесть, а то я обижусь.
– Спасибо, конечно, съем, – Том положил в рот ломтик кекса. – Миссис Клемент, Вы мне так помогли, что я даже, и не знаю как Вас, и отблагодарить.
– Что Вы. Мне приятно Вам помочь, – она взяла со стола вазочку с печеньями. – Том, Вы должны попробовать мои печенья. Я их сама пекла, – важно сказала миссис Клемент.
– Спасибо миссис Клемент, Луиза меня хорошо накормила в кафе.
– Это было утром. И, кормила не я Вас, а Вы, сами хорошо уплетали рогалики, – сказала Луиза, и залилась звонким смехом.
Тому делать было нечего, и он взял печенье, а Луиза налила ему чай. Давно Тому не приходилось сидеть в уютной обстановке. Конечно, у Олуэн ему нравился и чай и беседа, но не было милой старушки, которая всё, и про всех знала. Прекрасный, ароматный чай, вкусное печенье. Все было как в настоящей английской семье.
– Всё было вкусно и приятно было с Вами побеседовать, – вставая из-за стола, сказал Том. – Но мне пора. Работа, есть работа. Я много узнал благодаря Вам миссис Клемент.
– Я провожу Вас, – сказала Луиза. – Бабушка, ты не будешь возражать?
– Конечно, нет. Том наш гость, и ты обязана проводить его.
Они вышли из дома, и пошли по каменной дорожке. Улица стала оживленной, так как день подходил к вечеру. Жители города уже закончили свою работу, и шли по домам. Только магазины, и бакалейная лавка были открыты, и работа шла в самом разгаре. Почти у самого кафе они увидели мистера Леттхарт. Он выходил из своего дома, и направлялся в сторону полицейского участка.
– Каждый вечер, в это время он прогуливается от своего дома до конца улице. Потом возвращается домой, но при этом никем не разговаривает. Можно подумать, что он живет один в Эндхаузе, – возмущенно сказала Луиза.
– Он действительно не очень приятный с виду. Холодный, серый, так кой же, как и его дом, – сделал вывод Том.
– Вы хорошо это заметили. Когда жила Джейн, он был более теплым. А после отъезда превратился в склеп.
– Но знакомые, или родственники, его навещают?
– Нет. У него нет знакомых, а родственники, осталась только Джейн. Иногда приходит его бывшей дворецкий, и то редко.