— Ладно, какую одежду ты купила для работы?
Её сестра самодовольно улыбнулась и вытащила пару темных узких джинсов, бледно-голубой свитер с V-образным вырезом и сапоги угги.
— Подожди, есть ещё, — сказала она. Эллисон не дышала. Затем последовал серебряный браслет и ожерелье, а затем великолепный бледно-голубой бюстгальтер и нижнее белье.
— Пожалуйста, скажи, что ты купила спортивные лифчики?
Её сестра улыбнулась с насмешкой.
— Я тебя пра-ашу. Тебе нужен лифчик на косточках. Он обязательно должен быть у всех, старше двадцати пяти лет. Я помогаю в борьбе с обвисанием.
Элисон схватила одежду и быстро начала одеваться.
— У меня нет времени спорить с тобой. Мне нужно появиться на работе. Я уже позвонила в твою школу и сказала им ...
— Повиляй бёдрами, а затем натяни их, — сказала Дани, наблюдая за её печальной борьбой с джинсами. Ей нужно будет приложить больше усилий в спортзале, как только она поймёт, где они собираются жить, и как она собирается заплатить Итану. И как она собиралась спасти приют. Правильно. Итак, никогда.
Дани вытащила мягкий махровый халат.
— Я собираюсь принять душ в этой великолепной спа-ванной. Потом немного побаловать себя.
— Мне нужно уходить отсюда через десять минут, поэтому я прощаюсь сейчас. Увидимся вечером. Итан оставил тебе ключ на столике в гостиной, но не опаздывай домой. Я помогу тебе организовать все твои школьные занятия после ужина.
— О, ужин... Интересно, что у нас на ужин. Как думаешь, у Итана есть личный шеф-повар?
Эллисон открыла рот, но она даже не знала, что сказать.
— У тебя есть деньги?
Дани пожала плечами.
— Нет, но мне это не нужно. Я возьму это с собой в школу, — она подняла карточку Итана и помахала ею.
У Элисон почти случился сердечный приступ.
— Прости? Нет, ты не возьмёшь её в школу. Я дам тебе всю наличку, которая у меня есть в кошельке. Давай карточку.
Дани надулась.
Эллисон протянула руку.
— Сейчас. Купишь себе ланч на всю оставшуюся неделю и возьмёшь что-нибудь на ужин по дороге домой сегодня вечером. Я не хочу беспокоить Итана, и меня не будет дома, чтобы приготовить еду.
Даниэль вытащила визу и ударила ее по руке.
— Тебе нужно научиться ...
— Тебе нужно научиться, когда следует остановиться. Прими душ. Хорошего дня.
Её сестра умчалась, злясь, и Эллисон смотрела на оставшуюся одежду на сегодня. По крайней мере, у её сестры был хороший вкус. Через несколько минут она скользнула в сапоги и услышала, как её сестра поёт в душе.
Она остановилась у двери спальни, поглаживая Крюка по голове и глядя в коридор, который, как она знала, вёл к кабинету Итана, спальне и тренажерному залу. Взгляд, которым она окинула его лицо, проигрывался в её голове. Он выглядел закрытым, внезапно неприступным, и это было необычно для него. Он всегда был очень открытым. Это было одно из того, что привлекало её в нём — не в романтическом плане, конечно. Она придавала этому слишком много значения. Очевидно, он, должно быть, понял, что его первозданная холостяцкая берлога будет захвачена двумя женщинами. Он явно хотел убедиться, что у него все ещё останется личное пространство. Да, они знали друг друга, но на самом деле не достаточно хорошо. Ей нужно было сделать ему подарок в знак благодарности. Или помочь по дому. Или что-то ещё.