Отпустить не смогу (Снегирева) - страница 11


***

Лилиана

Я ещё издали увидела своих пятерых друзей из поместья, тех самых, о которых в приличном обществе лучше не упоминать. Кевина, сына кузнеца. Вилли и Анну, детей конюха. Еву, дочь поварихи и Оливера, младшего брата лесничего. Они всё были старше меня, кто на год, кто на два. Но это не мешало мне нормально общаться с ними. Баронесса часто повторяла, что у приличной девушки друзья должны быть из одного круга. Но где их взять в поместье? Особенно если здесь мы жили по полгода. А в городе, там другое дело. Там у меня были сплошь друзья в соответствии со статусом.

– Привет. Рад, что ты пришла, – произнёс Вилли. – Присаживайся.

Он подвинулся, уступая мне место между собой и сестрой на бревне.

– Мы тебя ждали, – улыбнулась Анна.

– Гости, – коротко ответила я, не желая и дальше развивать эту тему. Мне с трудом удалось избавиться от внимания младшего Норфолка и Дайсена. Пришлось быстро забежать в свою комнату, переодеться в штаны и длинную рубашку, вязаный жилет и через запасной выход покинуть дом. Возможно, меня и видели, дворовые так точно заметили. Но никто не остановил и не окликнул. Поэтому, спустя десять минут, я уже завернула за рощу, где меня уже ждали.

– А хотите, я расскажу вам страшную историю про оборотней?– Кевин, сын кузнеца, выглядел старше, чем мы. Богатырь, да и только. Он давно помогал отцу. Не знаю в поместье ни одного юношу, который мог бы сравниться с ним в силе.

Мы все тут же посмотрели на Кевина. Похоже, каждый подумал о том же. Что наши гости не совсем люди. И как полагается, захотелось страшилок на ночь.

– А чего рассказывать-то? – Анна поёжилась и придвинулась ко мне. – Слышали, что случилось на прошлой неделе в Фортеле?

– Что? – тут же поинтересовалась Ева. А я промолчала. Потому что знала эту историю про магов, которые якобы угробили корову. Глупость, конечно же. Но говорить об этом друзьям я не стала.

– Там родами умерла прачка! Она была замужем за оборотнем!

– И что? – Я напряглась. Подобные истории мне уже приходилось слышать, и женщин было очень жалко. Но Анну уже было не унять. На худеньком лице девушки отражались сострадательные эмоции. А ещё мне казалось, что она чувствовала себя королевой рассказа.

– Говорят, что у них дети рождаются в звериной шкуре! А так как муж у прачки был медведем, то и разродиться баба не сумела.

Не знаю, что почувствовали остальные, а мы с Анной задрожали. Почувствовав это, Вилли ободряюще взял меня за руку и сжал пальцы. Осторожно, словно боялся их сломать. Я же в этот момент смотрела на костёр и словно видела в пляшущих языках пламени отражение измученной родами женщины. В тот момент, когда пальцы соседа коснулись моих, непроизвольно вскинула глаза. Там, на другой стороне костра сидел Кевин. Наверное, поэтому манёвр Вилли не остался незамеченным. Сын кузнеца насупился и прищурился, уставившись на моего соседа. Я же высвободила свою руку из захвата. И дело вовсе не в Вилли. Просто этот жест показался мне каким-то личным и многозначительным. И у меня уже не раз возникало подозрение, что парни из-за меня ведут негласный спор.