Падь (Штиль) - страница 266

В тот момент, когда монашка юркнула за угол, из-за него на Наташу стремительно вынесся конь. Вскинув руки в защитном жесте, девушка вскрикнула, прогибаясь назад. Конь, всхрапнув, сдерживаемый твёрдой рукой всадника, взвился на дыбы. Дикое ржание, смешавшись с грубыми мужскими вскриками, оглушило. Теряя равновесие и охнув, Наташа осела на камни мостовой, зажав ладонями уши. Сквозь закрытые веки яркими малиновыми вспышками дрожал свет. Гудящая тишина отдавалась в висках глухим беспорядочным стуком копыт по булыжнику.

Наташа открыла глаза, отнимая руки от лица, фокусируя взгляд.

Вокруг неё на белоснежном скакуне гарцевал всадник, поигрывая плетью. Длинные волосы цвета сливочного масла развевал ветер. Спрыгнув с коня, он наклонился к ней, предлагая руку. Встретившись с ней глазами, изумлённо отшатнулся и с силой сжал плеть. Костяшки его пальцев побелели.

— Ты её чуть не убил! — послышался взволнованный голос Бригахбурга. — Какого чёрта ты здесь носишься?!

Над Наташей склонилось потное багровое лицо графа, сменившееся лицом Бруно.

— Наташа, ты меня слышишь?

Она попыталась встать, но командующий удержал.

— Я сама, — девушка облокотилась на его руку, вставая. Кружилась голова.

— С ней всё в порядке, — сдавленный голос блондина был спокоен и твёрд, а цепкий взгляд прищуренных глаз не отрывался от её бледного лица. — Простите меня за нечаянный наезд. Чем я могу загладить свою вину?

Не успела она опомниться, как её рука, словно сжатая тисками, оказалась у губ незнакомца. Поцелуй клеймом обжёг тыльную сторону ладони. От громкого голоса мужчины и его крупной фигуры веяло силой и чем-то неуловимо пугающим. Откуда появилось такое чувство, Наташа понять даже не пыталась.

Бригахбург оттеснил в сторону уставившегося на иноземку гостя:

— Бруно, отведи леди в покои! Ра́бан, размести людей графа, пусть позаботятся о них.

— Я проведу тебя, — настаивал Бруно, беря девушку под руку. Спорить с ним Наташе не хотелось.

— Герард, что же ты не предупредил её, что по этой стороне не ходят? — рокотал гость, глядя в спину удаляющемуся рыцарю с незнакомкой. — Ты не гостеприимен. Вот, решил заехать к тебе. Давно не виделись.

— Совсем нет времени, Карл. Ты же знаешь, что скоро у нас свадебный пир, — в голосе его сиятельства сквозило раздражение.

— Так-то ты встречаешь гостей, — граф Карл фон Фальгахен вытянув шею, жадно и бесстыдно смотрел вслед незнакомке, как она, приподняв низ платья, опираясь на предплечье командующего, поднималась по лестнице. — Невеста твоего сына? — перевёл он взор с закрывшейся двери на хозяина замка.