Полет цикады (Кутузова) - страница 56

— А вы не знаете? Эйр, ты тоже не знаешь?

Мрачное настроение Тайкана испарилось. Он веселился не хуже простолюдинов в праздничный день, когда раздают бесплатную еду и деньги.

— А что я должен знать? Хона характеризовали как умного, прилежного курсанта. Дело свое он знает, зарекомендовал себя хорошим рорагом...

— Парню лет-то сколько, Эйр? У нормальных парней в это время что на уме?

— Он рораг! Ему запрещено...

— Запрещено, да. Но ты себя в его годы вспомни, а? Забыл, какие гулянки мы устраивали?

— То есть, ты хочешь сказать, что знал о нарушении дисциплины одним из рорагов и молчал?

Анна притихла. Она хорошо знала о запрете рорагам вступать в связь без разрешения, вернее, без прямого приказа. Их силы, а так же тело принадлежало господину. И если Хон нарушил правило, Эйр был в своем праве.

— А он не нарушал. Ни разу.

Анна глазам своим не верила. Впервые за те годы, что она знала Тайкана, он вел себя, как мальчишка. Исчезла мрачная нелюдимость, на лице не просто улыбка сияла — рораг хохотал в голос, забыв про шрам.

Но Эйр не замечал перемен в его поведении. Он старательно пытался разобраться, как Хон мог нарушить приказ и при этом остаться невиновным.

— Да успокойся ты! — Тайкан уже смеяться не мог, но стоило ему взглянуть на задумчивое лицо друга, как начинался новый приступ веселья. — Окружил он себя красотками, которые спят и видят, как бы красавчика в постель заполучить, но наш герой целибат крепко блюдет. Ну, гад, конечно, так девочек кидать, но они от него без ума.

— А ну-ка, позови героя... — Анна даже забыла, что расстроилась из-за невозможности прогуляться на пару с Эйром. Слишком уж интересным оказался разговор. И Тайкан. За то, что этот нелюдим наконец вышел из добровольного эмоционального заточения Анна готова была расцеловать Хона. Крепко, с чувством.

Он явился в её покои подтянутый, как всегда, с тщательно уложенными волосами. Волнение выдавала только бледность да чуть подрагивающие губы, когда он произносил приветствие. Анна ему посочувствовала: приказ явиться к госпоже, где присутствуют оба начальника... У Хона были причины волноваться.

Эйр нахмурился. Но Анна не дала ему мучить парня:

— Хон, до меня тут дошли слухи, что ты неплохо разбираешься в макияже.

— Гос... пожа... — только и смог пролепетать бедный юноша.

— Так просвети нас в новых тенденциях!

— Наири! — Хон рухнул на колено. На одно, как и положено рорагу. — Я готов понести наказание за свой проступок только умоляю вас — не волнуйтесь.

— А выдержки ему не занимать, — долетел до Анны шепот Тайкана. — Далеко пойдет, шельма.