– Ты хотел бы послушать, о чем вообще говорят в свободное время врачи Германии?
Садик сделал заинтересованное лицо. О чем говорят сирийские врачи, он знал, но вот немецкие… Нет.
– Да, разумеется, хотел бы.
– Сегодня у тебя будет такая возможность. Здесь есть хороший ресторанчик в центре. Там сегодня соберутся мои бывшие коллеги. Где-то к пяти вечера. Но мы пойдем туда к шести.
– А почему позже?
– В немецких ресторанах так долго готовят пищу. Ждешь заказ часами… Пусть сначала они себе закажут. А мы пока погуляем. Я тебе город покажу. И, кстати, мне надо к парикмахеру.
В Нюрнберге очень много небольших каменных мостов над каналами. Реку во все времена года украшают разноцветные и самые разнообразные утки и другие водоплавающие птицы. Садик с Анной останавливались посредине мостов, чтобы было лучше видно панораму. Анне так было легче рассказывать о достопримечательностях. Попросив прохожих сфотографировать их, они сделали небольшую фотосессию. Наконец они поднялись на самую высокую точку города, где расположились замки с музеями. Но посещение их они оставили на потом.
– Тебе какой цвет нравится, Садик?
– А что ты имеешь в виду.
– Ничего. Вот мне нравится синий цвет. А тебе?
Он улыбнулся, обнял ее и посмотрел на нее в упор:
– Мне нравится зеленый цвет. Но с такими же оттенками, как твои глаза.
– Побежали на трамвай, быстрее, – Анна вырвалась вперед.
– Куда мы едем?
– Ближе к вокзалу. Это тоже центр. Ты не хочешь постричься?
– Только не сегодня.
– Тогда прогуляешься возле парикмахерской, пока я буду делать прическу, – сказала Анна и заскочила в трамвай.
Так и было сделано: когда она исчезла за дверьми салона красоты, Садик задумался, чем же себя занять.
Его внимание привлекли два больших открытых шатра на площади. Он пошел к ним и увидел, что на высоких столиках лежат книги. Люди, стоящие за ними, звали к себе идущих мимо людей и протягивали им эти книги. Когда Садик подошел, то увидел, что это были Кораны, желающим раздавали Кораны. Останавливались в основном пожилые немцы. Они с интересом разглядывали эту священную книгу ислама. Им что-то объясняли молодые ребята из этого шатра.
Садик обрадовался и взял одну из новых, видимо, недавно распечатанных, книг в руки. Он закрыл глаза и, шёпотом произнося молитвы, прикоснулся к книге лбом. Закончив, он уловил взгляд одного из раздатчиков. Тот приблизился:
– Салам алейкум, брат.
– Алейкум ассалам, брат.
Садик перешел на турецкий язык. Он сказал о себе, что он – араб-беженец. Раздатчик оказался немецким турком.
– Вы делаете хорошее дело, брат, – сказал Садик.