Расправа в замке Бельфорсбрук (Комарова) - страница 58

— Не прощаюсь. Приеду через неделю. Но знайте, буду томиться в разлуке.

— Я скоро вернусь. На сей раз короткая гастроль.

— Неделя — целая вечность.

— Не скучайте.

— Очень буду скучать. Но мне пора.

С этими словами Мейсон удалился.


Миссис Браун

Мейсон выжидал у дома Роберта Брауна. Ему срочно нужно было поговорить с его матерью, но наедине. Наконец, Роберт вышел из дома и направился в противоположном направлении.

«Теперь, можно», — мысленно скомандовал Мейсон.

Дверь открыла немолодая женщина всё с тем же угнетённым взглядом и усталым лицом.

— Вы к кому? — спросила она, всматриваясь в лицо Мейсона.

— К вам.

— Ко мне?! — удивилась женщина. — Не припомню, чтобы мы были знакомы.

— Вы правы, мы не знакомы. Для этого я пришёл, — ответил ей Мейсон. — Позвольте мне войти.

— Входите, — не испытывая большого желания, впустила его женщина.

— Благодарю.

Мейсон прошёл в комнату.

— Позвольте мне сесть.

— Садитесь.

— Госпожа Браун. Чтобы наш разговор носил доверительный характер, представлюсь вам. Зовут меня Уильям Мейсон. Я сыщик. Последнее время занимаюсь расследованием довольно запутанного и сложного дела.

— Простите, мистер Мейсон, полюбопытствую, какое отношение всё это имеет ко мне?

— Справедливо подмечено. — Попробую растолковать. Вы в курсе, что у вашего сына был роман с девушкой из другого круга?

— Да, я знаю, Роберт любил в юности одну девушку. Когда это было? Сколько лет прошло с тех пор.

— Прошу вас, не торопитесь с выводами.

— Я чего-то не знаю? — испугалась она.

— Очевидно. Но сейчас не об этом.

Мейсон подошёл к ней и протянул руку, в которой лежал медальон.

— Скажите, миссис Браун, это ваша вещица? Посмотрите, пожалуйста.

Миссис Браун сначала странно посмотрела на Мейсона, затем надела пенсне и перевела взгляд на руку. И вдруг она ахнула:

— Где вы нашли? Это мой медальон, который я надела Роберту, когда он родился. Не так давно он его потерял и сокрушался по этому поводу. Я думаю, цепь состарилась, разорвалась и упала, он не успел почувствовать. Вот так находка. Спасибо вам. Вы принесли мне большую радость.

— Всё так и было.

— Ой, спасибо вам. Вот Роберт обрадуется.

— Почему вы не спрашиваете, где я нашёл ваш медальон?

Миссис Браун посмотрела на него сквозь пенсне, напряжённо о чём-то думая.

— Что вы хотите этим сказать?

— Только то, что эту цепь я обнаружил в замке Бельфорсбрук. Да — да, там, где было совершено злодейское преступление — расправа над семьёй барона Уокера.

— Не может быть, — произнесла она, медленно опускаясь на стул.

— Миссис Браун, расскажите мне, пожалуйста, о вашем сыне.

— Что вы хотите услышать от меня?