Расправа в замке Бельфорсбрук (Комарова) - страница 96

— Что с вами?!

Мейсон посмотрел на Якоба, у того был перепуганный вид.

— Мне не нравится, как вы выглядите, вы так бледны и губы синие. А ну пойдёмте, сегодня вы не работник.

Уильям помог Якобу подняться и, поддерживая его, сопроводил в гостиную.

— Прилягте, я принесу вам горячий сладкий чай.

Вошла Элисон.

— Что случилось?

— Якобу плохо.

— Что вдруг?

— Пока ответить не могу. Нашёл его в таком состоянии в подземелье. Как я полагаю, его что-то напугало.

— Якоб, дорогой, что вас беспокоит? — присела рядом Элисон.

— Мисс Элисон, не спрашивайте. Это выше моих сил.

— Ну что случилось? Вызвать доктора?

— Не надо. Пройдёт.

— Мисс Элисон, позовите кого-то, пусть принесут горячий чай, у него сильный озноб.

— Мистер Мейсон, как вы думаете, что с ним?

— Сильный испуг. Придерживаюсь мнения, что его кто-то напугал.

— Я принесу чай, Кэтрин сегодня выходная.

— Хорошо, побуду с ним, его одного оставлять нельзя.

— Я скоро вернусь.

— Якоб, скажите, что вас напугало? Вы кого-то увидели? Опять призраки?

Якоб кивнул головой.

— На сей раз кто пожаловал?

— Барон с баронессой, у них там свидание… — и он заплакал. — Я больше не могу. Это выше моих сил, — повторил он, жалуясь, как ребёнок.

— Успокойтесь, пожалуйста. Не надо принимать этот эпизод близко к сердцу. Я всё проверю, обещаю вам, мы найдём объяснение этим явлениям.

Вернулась Элисон.

— Якоб, голубчик, давайте попьём чаёк. Согреетесь, почувствуете себя лучше.

— Согласен с мисс Элисон, — сказал Мейсон. — Но сначала давайте потихонечку присядем.

Мейсон помог Якобу сесть.

— Как вы себя чувствуете?

Якоб молчал.

— Вы сможете подойти к столу?

— Попробую, — тихо ответил дворецкий.

Мейсон помог Якобу подойти к столу.

— Пожалуйста, выпейте чаю. Я принесла ваше любимое варенье.

— Спасибо вам, мисс Элисон.

Якоб никак не мог прийти в себя.

— Мистер Мейсон, — Элисон отозвала сыщика в сторону.

— Слушаю вас.

— Как вы думаете, что могло случиться? На нём лица нет. Я его таким впервые вижу.

— Призраки.

— Опять?

— Да. Когда же, наконец, всё это закончится?

— Пока сказать не могу.

— И кого он видел на сей раз?

— Ваших родителей. Якоб говорит, у них там свидание было.

— Что?! Боже, какой ужас. Кто-то издевается над нами.

— Мисс Элисон, прошу вас, дайте мне еще немного времени, я должен во всём разобраться. Уже многое сделано, с призраками вопрос нужно решать отдельно. Всё смешивать нельзя, позвольте, я завершу расследование, потом изучу ситуацию с призраками. Прошу понять меня. Существует порядок предпочтения и я обязан придерживаться. Не волнуйтесь, я так это не оставлю. Потерпите ещё немного. А Якобу дайте успокоительных капель и уложите его, пусть отдыхает.