Наследница Каменной пустоши (Росси) - страница 12

– Можно ваши документы? – спросила у гостя.

– Какая вы, однако, недоверчивая, – хмыкнул тот, доставая из портмоне паспорт и протягивая его мне.

Я уставилась на фотографию. Все верно. Алексей Алексеевич Стахов. Год рождения – восемьдесят четвертый. Надо же, почти угадала. Взглянув на штамп питерской прописки, незаметно пролистала пару страничек и убедилась, что неожиданный гость в браке не состоит и детей не имеет.

Хм. Выходит, к моему порогу прибило бесхозного мужчину? Редкая удача!

– Так я войду? – настойчиво повторил Алексей.

Я посторонилась, пропуская его во двор. Стахов вошел и захлопнул за собой калитку.

– А тут ничего не изменилось, – оглядевшись вокруг, усмехнулся он. – Все те же анемоны и флоксы.

Надо же, какие познания в цветоводстве! Обычно мужчины герберу от ромашки не отличают, а этот прям специалист.

– Вы бывали здесь раньше?

Я покосилась на гостя. Красивый все-таки сукин сын. И прекрасно осознает, какое впечатление производит на доверчивых девушек вроде меня.

– Да, доводилось, – неопределенно ответил Лекс, уверенно направляясь к парадному входу. – Совершенно ничего не изменилось, – войдя в дом, повторил он и заявил: – Знаете, я бы не отказался от кофе.

М-да. Самоуверенности бесхозному мужчине не занимать!

– Отлично, – кивнула в ответ. – Я буду с молоком. Турка, кофемолка и зерна – на кухне, в правом верхнем шкафчике, сливки – в холодильнике. Можете приступать.

Я наивно похлопала ресничками. Наглость всегда вызывала у меня желание ответить тем же, а этот независимый красавчик просто напрашивался на хороший такой пинок.

– Ладно, – по губам Стахова скользнула ленивая усмешка. – Дайте мне пять минут. Заодно успеете привести себя в порядок.

Он неторопливо направился в сторону кухни, а я досадливо поморщилась. Уел. Однозначно. Бросив взгляд в настенное зеркало, пригладила торчащие в разные стороны волосы и скривилась. Нет, все-таки это несправедливо. Почему, когда встречаешь красивого мужчину, твой внешний вид всегда оставляет желать лучшего?

Я скорчила рожицу своему отражению, затянула пояс халата потуже и отправилась в спальню. Наводить марафет.

– Капучино. Без сахара, – коротко доложил Лекс. Он поставил передо мной на стол большую кружку, небрежно поправил закатанные рукава и уселся напротив.

Я невольно загляделась на загорелые руки гостя. Крепкие, мускулистые, с красивыми длинными пальцами, они привлекали внимание своей силой и уверенностью. Наверное, было бы здорово оказаться в их объятиях. Стахов поймал мой взгляд, и глаза его насмешливо блеснули. В светло-коричневой глубине отчетливо заискрились золотистые блики.