Наследница Каменной пустоши (Росси) - страница 164

Как бы я ни храбрилась, но на сердце было тревожно. Воображение рисовало огромный зал, сидящих на троне Эдуарда и его жену Изабеллу, свиту, фрейлин, придворных… И все они разглядывали меня, обсуждали, может даже осуждали.

Я тряхнула волосами. Бородатый гоблин… Я что, боюсь? Да ничего подобного! Как там в любимой папиной песне поется? «Не стоит прогибаться под изменчивый мир, пусть лучше он прогнется под нас!»

Короткий стук в дверь заставил меня оторваться от размышлений.

– Рич, посмотришь, кто там? – повернулась к своему любимцу. – Рич?

Я удивленно огляделась. Только минуту назад кот лежал на кровати и спал, а сейчас его уже не было. Чудеса! Придется самой открывать.

Подойдя к двери, распахнула ее и застыла. На пороге стоял лорд Сэливан.

– Намастэ, леди Гершвин, – поклонился он. – Позволите войти?

– Да, конечно, – кивнула в ответ.

От неожиданности я даже забыла поздороваться. Стояла и смотрела, как отец моего мужа проходит в комнату, как он останавливается у стола и отодвигает стул, предлагая мне сесть. Каждый жест, каждое движение герцога были выверенными и четкими. Похоже, он не привык тратить время впустую.

– Садитесь, миледи.

Эта фраза прозвучала почти приказом.

«Миледи»… Я незаметно оглядела мятые льняные брюки и закатанные рукава рубашки. М-да. Видок еще тот. В самый раз для встречи с высокопоставленным свекром.

– Вы тоже присаживайтесь, – кивнула гостю на кресло.

– Простите, что прервал ваш отдых, – начал лорд Сэливан, – но я должен задать один вопрос. – Герцог чуть подался вперед и резко спросил: – Где мой сын, леди Лэрия?

Лицо лорда выглядело напряженным, в глубине синих глаз беспокойно метались золотистые блики.

– Извините, что вы сказали? – настороженно посмотрела на родственника.

В комнате постепенно сгущалось напряжение. Магия. Я чувствовала ее. Она окутывала фигуру герцога, расходилась вокруг невидимыми волнами и пробирала до мурашек. Бр-р… Не особо приятное ощущение.

– Не нужно притворяться, леди Гершвин, – негромко произнес гость. – Или мне лучше называть вас леди Сэливан? Когда вы поженились? Где это произошло? В вашем мире? Филипп сейчас там?

В голосе лорда неожиданно прорвались живые эмоции. Боль, страх, надежда. Сэливан хотел верить, что его сын жив. Хотел, но боялся обмануться.

Сердце болезненно сжалось. Если бы я могла помочь!

– А с чего вы решили, что…

Договорить я не успела.

– Не нужно лишних слов, миледи, – перебил меня герцог. – Еще при нашей первой встрече я почувствовал отголоски магии Филиппа.

– Почему же тогда промолчали?

Лорд Сэливан не торопился отвечать. Он сверлил меня взглядом и о чем-то думал.