Наследница Каменной пустоши (Росси) - страница 52

– Неужели? С чего это вдруг?

– Ты мне нравишься, – посерьезнел Стахов.

Лицо его сейчас выглядело иначе, чем обычно – суровое выражение, резкие, почти хищные черты, глубокая морщина, залегшая между бровями.

– А, ну да, я заметила, – усмехнулась в ответ, пытаясь избавиться от непонятного чувства, разливающегося внутри.

– Лера, – Лекс в два шага пересек разделяющее нас расстояние и взял меня за руку.

Его губы оказались так близко, что я почувствовала исходящее от них тепло. От пальцев Стахова по коже побежали мурашки, волоски на шее приподнялись, дыхание сбилось…

– Вы куда пропали? – неожиданно послышался голос Людки, и наваждение моментально схлынуло. – Лекс, я соскучилась! – капризно протянула Скрябина, появляясь в дверном проеме.

За ее спиной маячил Этьен.

Ох, ребята, как же вы вовремя! Не дали мне наделать глупостей.

Я готова была расцеловать недотепу-ботана и бесцеремонную Скрябину.

– Лерочка, все в порядке? – обеспокоено спросил Волошин.

– Вы чего выскочили? – не сумел скрыть своего недовольства Стахов. – Идите в дом, мы сейчас придем.

– Там телефон звонит, Леру спрашивают, – неуверенно произнес Этьен.

– Кто? – вопрос Лекса прозвучал грубо.

– Какой-то Евгений Борисович, – ответил Волошин.

Вот засада! Только Циленского не хватало. Если старый черт звонит так поздно, значит, это что-то серьезное.

Я побежала к дому.

– Лерочка, а это твой адвокат, да? – не отставал злосчастье.

– Не мой. Тетушкин.

– Мне показалось, что он сердится.

– Разберемся.

Я влетела в дом, схватила трубку и приготовилась выслушать очередную нотацию.

– Валерия, что у вас происходит? – не поздоровавшись, спросил Циленский.

Евгений Борисович говорил сердито. На другом конце провода явственно послышалось звяканье бутылки о стакан, характерные булькающие звуки, стук донышка рюмки о поверхность столешницы. Похоже, адвокат принимал «успокоительное». Как и большинство судейских, он очень уважал водочку.

– В смысле? – удивленно переспросила я. – Ничего не происходит.

– Да? – ворчливо уточнил Циленский. – А мне Ирма Карловна звонила, жалуется, что у вас в доме пьяный дебош.

– Она так сказала?

Вот старая грымза! И чего ей неймется?

– Да. А еще госпожа Горелова недовольна тем, что возле дома припаркованы машины, – брюзгливо произнес адвокат.

В трубке снова послышался звон стекла.

– Это запрещено?

– Лера, поймите меня правильно, – голос адвоката зазвучал мягче и вкрадчивее. – Я должен следить за выполнением условий завещания. Если на вас жалуется Ирма Карловна, значит, вы нарушаете семнадцатый пункт, в котором говорится о благопристойном поведении и мирном сосуществовании с соседями. Боюсь, я буду вынужден приехать и разобраться на месте.