— Я знаю. Ее зовут Алиса. И на ней стоят печати подчинения. Ты один из лучших теоретиков, Ильсин. Помоги мне снять с нее подчинение.
Она захохотала. Я слышала в этом хохоте истерику, издевку, боль и сожаление. Что, грымза, ощутила какого мужчину потеряла?
— Серьезно? Ты думаешь я это сделаю? — она лениво закуталась в простынь и соскользнула с алтаря. — С чего бы мне стать такой доброй?
— Или не получишь свободы, — Линед усмехнулся. — Что ты будешь делать? У тебя нет денег, нет патента картрис, нет жилья. Даже та простыня, что укрывает твое тело — моя. Что ты будешь делать? Ждать милости от Лийкхана? А не думаешь, чем придется расплатиться за простые удобства?
По коже оборотницы поползли некрасивые пятна гневного румянца.
— Я создам себя заново! У меня уникальные навыки и…
Лин перебил ее:
— И для начала заново поступишь в Академию? Ох нет, вначале тебе придется отучиться в магической школе. Ведь свитка о прохождении пред академического обучения у тебя тоже нет. А без диплома академии ты не сможешь претендовать на звание картрис.
Каждое слово било по бывшей картрис не хуже камня, но она пыталась удержать лицо:
— Ничего, жизнь долгая.
— А деньги? — с интересом уточнил король.
— Талантливые студенты обучаются за счет страны.
— Да, — он кивнул, — но не забывай, кто король этой страны. Если я захочу, то талантливой студенткой признают одну из самых отстающих девиц на потоке.
— Значит я не ошибалась, ты и правда мерзавец, — тихо сказала она.
Тут уже я не выдержала:
— Ты сама-то кто? Нет бы про детей спросить, близнецы тебя не интересуют? Да хрен с тобой, и твоей теорией, мы сами разберемся со всеми проблемами. Я просто вернусь на Землю, в свое тело. Твое тело сдохнет и все, никаких проблем. Лийкхан по-прежнему в темнице?
— Да, — кивнул король.
— Ты можешь вернуть меня и потом, если захочешь, забрать. Я буду ждать тебя столько, сколько потребуется. Правда, я чуть старше этого тела, менее ухоженная и чуть-чуть седая. Зато грудь у меня-настоящей побольше будет.
— Я люблю твое сердце, — серьезно ответил Лин и обратился к Ильсин. — Что ж, королевский лекарь проверит ваше самочувствие, Безымянная, и передаст с рук на руки опекуну. Если вы захотите со мной поговорить, передадите послание через прислугу.
С этими словами Лин поднял меня на руки и пошел к выходу. Я видела лицо оставшейся в одиночестве оборотницы. Это было лицо женщины, чья мечта оказалась… Чужой мечтой?
Выйдя из ритуального зала Линед сразу же телепортировал нас.
— Я был в твоей спальне, а ты в моей — нет, — серьезно произнес он. — Оставайся здесь. Здесь нет еды и воды, позднее служанка принесет порцию только для тебя.