— Рад, что вы готовы уделить мне минутку внимания, леди Адьяр, — хмыкнул он, отталкиваясь от перил и делая шаг мне навстречу. — Может, тогда не будем тратить ее на пустую болтовню и потанцуем?
— А может, вы просто перестанете играть на публику и покинете замок пока вас отсюда не вышвырнула стража? — все с той же милейшей улыбкой предложила я.
Думала, что мужчина сейчас нахмурится, сделает вид, что не понимает, о чем речь. Или даже возмутиться словами, которые никогда не должны были сорваться с уст благородной дамы.
А он только рассмеялся:
— Вы так любезны, леди, что я даже растерялся. Как обычно отвечают на подобную грубость при дворе?
— Грубостью тут является только ваше появление в качестве моего жениха.
Будь у него титул, я бы добавила его под конец обращения. Или же я могла сказать «дорогой гость». Но просто опустила эту часть.
Любой вельможа воспринял бы это как оскорбление. Даже мог вызвать на магическую дуэль.
Но двадцать восьмой жених лишь улыбнулся:
— Сожалею, леди Адьяр, но теперь все знают меня, как одного из претендентов на вашу руку. Потому ваш отказ от танца со мной может весьма дурно сказаться на вашей репутации.
— Вы себе льстите, — прикрываясь улыбкой от ледяной ярости, протянула я и пригубила вино. — Есть масса предлогов, по которым я могу вам отказать.
— Но все же еще этого не сделали.
— Ошибаетесь. Видите ли, в бальном этикете есть одно правило, о котором часто забывают. Я бы даже сказала, что причиной тому стала новая мода на наряды для знати.
— К чему вы клоните? — усмешка все еще не сходила с губ самозванца.
А я выдохнула и процитировала, вызубренные еще в детстве правила:
— Одна из причин, по которой дама может отказать в танце — отсутствие на кавалере перчаток. Потому прошу простить меня, но правила есть правила.
Не дожидаясь, пока он скажет что-то еще, я вернула бокал на стол и направилась к трону. Брат сейчас сидел на своем вполоборота и разговаривал с одним из членов Совета.
— Прошу прощения, что вмешиваюсь в ваш разговор, — сходу начала я, ловя на себе сразу несколько недовольных взглядов. — Но мне нездоровится. Хотела предупредить, что покидаю бал до его завершения.
Мой поступок был некрасив, но и терпеть столь наглое поведение от простолюдина, который непонятно как оказался в списке под несуществующей фамилией, не хотела. Я вижу его первый и последний раз. Он покинет отбор в самом начале. А когда это случится, ответит за фальсификацию и попытку проникнуть ко двору обманом.
— Я могу приказать подготовить вам комнату, леди Лиара.
— Благодарю за заботу, ваше величество, но в этом нет необходимости. И благодарю за ваше гостеприимство. Бал роскошен.