— Не понимаю, что…
— Секундочку! Эта старая дама обратилась за помощью в уголовную полицию, и сначала ее приняли за сумасшедшую. Тем не менее решили сходить к ней, хотя бы только за тем, чтобы ее успокоить.
— Мне кажется, я что-то читал об этом в газетах.
— В самом деле, об этом писали.
— Сигару?
— Спасибо, нет. Я курю трубку.
— Извините, я не хотел вас прерывать. Итак, вы пошли к старой даме…
— Я еще до этого не дошел.
— Слушаю вас.
— У нее была племянница, уже немолодая особа, отличающаяся явной склонностью к мужчинам моложе себя. Шесть месяцев, например, она жила с Марселем, которого вы вчера приняли.
Джиованни начал проявлять интерес.
— Эта старая дама была убита прежде, чем я смог нанести ей обещанный визит.
— Как ее убили?
— Удушили. В ее возрасте она не могла долго сопротивляться.
— Интересно, какое отношение это имеет ко мне?
— Я же говорю вам, что Марсель был любовником племянницы. Двое свидетелей видели его дважды в доме старушки.
— Вы подозреваете, что это — он?
— Он или племянница. В конце концов это одно и то же.
— Чего они хотели?
— Модель.
— Что это значит?
— Это предмет, который Марсель показал вам.
— О каком предмете идет речь?
— Вы лучше меня это знаете, так как скорее всего он сейчас находится у вас.
— Я все еще не понимаю.
— Речь идет о револьвере. Сразу признаюсь вам, что не знаю, какие у него преимущества, и почему он такой ценный.
— Никогда в жизни я не имел оружия, вы должны об этом знать. Еще в старое время, когда я был неопытным молокососом, полиция часто меня задерживала, и никогда мне не могли пришить нелегальное хранение оружия. Так что я не понимаю, зачем мне теперь брать револьвер у третьеразрядного сутенера?
— Не бойтесь. Я не буду просить моего друга Марелла обыскивать вашу виллу от подвала до крыши. Вы достаточно сообразительны, чтобы спрятать этот предмет там, где его не смогут найти.
— Благодарю за комплимент. Еще «Том Коллинз»?
— Одного достаточно, спасибо.
Мегрэ говорил вполголоса, как бы не придавая значения словам.
— Идя сюда, я не ждал, что вы мне объясните цель визита Марселя. Я хотел только предупредить вас. Уверен, он не говорил вам, что этот револьвер связан с убийством. Старая дама, которая проводила дни на скамейке в Тюильри, должна была по каким-то причинам вернуться домой раньше, чем обычно… Застигнутый пришелец схватил подушку с дивана и прижимал ее к лицу старухи… Вы теперь отдаете себе отчет в том, что это «международное» дело не подходит к вашим сегодняшним занятиям? Я имею в виду ваши кинотеатры, гостиницы…
Мегрэ замолчал и спокойно смотрел на Джиованни, который, должно быть, чувствовал себя отвратительно, но не показывал этого.