Чёрные сердца (Андрижески) - страница 67

Может, ещё четыре минуты, чтобы перебраться через неё, приземлиться в кратере, посмотреть на тела двух морпехов, добраться до гарнитуры? Действительно ли прошло четыре минуты?

Или ближе к восьми? Могло ли пройти десять минут?

Как долго он карабкался по этому склону?

Пятнадцать минут? Двадцать?

Сколько минут форы у них имелось?

Как быстро они погрузили её на носилки? Сколько времени им потребовалось, чтобы закрепить её и начать подниматься по склону?

Как, бл*дь, они так быстро до неё добрались?

Возможно, он озвучил некоторые из этих вопросов вслух, пока карабкался, задыхаясь и бормоча в гарнитуру, продолжая стабильно подниматься по скале и частью своего разума слушая, как Мика и Декс поднимаются за ним. Другая его часть использовала свет, чтобы почувствовать Энджел и Ковбоя, перебиравшихся через ту первую груду обломков, чтобы тоже помочь.

Какая-то часть его даже наблюдала, как Холо вёл Туза, Люс, Ву, Мишель и горстку других к люку, который служил входом в вампирскую подземную систему туннелей.

Некоторые свои мысли он излагал более сознательно, хоть это и происходило где-то на периферии его сознания.

— …проверьте наши сигналы GPS, — буркнул Блэк, подбрасывая свой вес вверх в полупрыжке, чтобы схватиться за выступ скалы. — Посмотрите, не взломали ли их. Если у кого-то постороннего имелся доступ…

Напрягая мышцы, он подтянулся на одной руке.

— Они знали, где она находилась, — добавил он, всё ещё задыхаясь. — Это делалось нарочно. Они ждали, когда мы разлучимся. Они устремились за ней сразу же, как только мы оказались достаточно далеко, чтобы послать ракету. Они ждали, пока она окажется одна. А может, они увидели приближение морпехов и занервничали из-за того, что Чарльз вот-вот её заберёт. Что бы ни спровоцировало их нажать на курок, они находились поблизости. Они знали, где она. Они были достаточно близко, чтобы знать, что надо действовать, пока люди Чарльза не попытались схватить кого-то из нас…

— Ага, — мрачно раздался в его ухе голос Мэнни. — Я тоже так считаю. Ярли согласна. Я поручу кому-нибудь заняться этим, как только…

— Нет! — рявкнул Блэк. — Нах*й это всё пока что! Ищите её, мать вашу. Не беспокойтесь об остальном дерьме, пока вы её не найдёте…

Свет Мэнни вздрогнул, но сам он не колебался.

Он уже кивал через виртуальный сигнал, поднимая ладонь.

— Никаких возражений с моей стороны, брат, — сказал он.

Низкий, рокочущий голос старика успокаивал, ободрял.

Это напоминало Блэку о том, как старик навахо говорил с лошадьми, которых он раньше укрощал, а также с теми лошадьми, которые вытерпели насилие от мудаков, мнивших себя ковбоями — они жили на окраинах резервации и обращались с половиной своих лошадей так, будто те были машинами, а не мыслящими живыми существами.