Перепиши меня начисто (Орлова) - страница 51

Она подняла лицо – ее глаза оказались сухими, вопреки моим ожиданиям.

– Со временем, Ината, опыты станут еще более жестокими. И нам опять не будет стыдно, потому что у нас нет выбора. Нам будет только больно. Вот и все, что нам светит.

– С этим соглашусь. Кинред находит в людях то, что им важнее всего – и вытаскивает это на поверхность, чтобы разрушить. Он не просто ученый, Майя, он жестокий и бессердечный. А Той – только его инструмент, такая же игрушка, как и мы.

– Той? – она вдруг нахмурилась. – Откуда ты знаешь имя того ИИ?

– Я… приходилось сталкиваться.

Майя резко встала, я тоже подскочила на ноги, ощущая резкое изменение ее настроения – из угнетенного в агрессивное.

– А-а! – на ее лице отразилось понимание. – Тебя ведь именно для этого тащили на пятый уровень? А я просто под руку подвернулась! Так что же случилось, Ината? Как очередь дошла до меня? Эта твоя игрушка первым делом заявила, что я не блондинка, представляешь? Я тогда ничего не понимала, а Кинред только руками развел. Так каким образом они перешли от тебя ко мне?

– Майя, ты сейчас злишься на меня, потому что тебе просто необходимо на кого-то выплеснуть злость! Но твой враг не я!

– Да, точно! Милая, беззащитная Ината, которая чуть не убила Ника, когда не была уверена в смысле эксперимента, а просто била наобум, и которая должна была быть на моем месте! Тогда расскажи, как же мучили тебя в это время? Будь откровенна и ты со мной, Ината!

– Майя, прекрати кричать. Я лучше пойду.

Я направилась к выходу, понимая, что нормального разговора все равно не выйдет. И я даже защищаться не могу – потому что мне ее искренне жаль и потому что в чем-то она права. Но почему Майя решила, что справедливо, когда я попадаю под раздачу, а если удар приходится по ней или Нику – ищи врага и рви на части? Но мне стоило уйти, хотя бы по той причине, что если работники столовой услышат хоть слово из этого скандала, то уволят всех: и их, и Майю. Меня только оставят – потому что Той любит блондинок. Кстати, как глупо, что я так быстро допустила мысль о дружбе с ИИ. Нет, он не устройство для мытья окон, он способен принести куда больше вреда.

Глава 11

Я так долго не видела мистера Кинреда, что незаметно для самой себя перестала нервно вздрагивать от каждого силуэта в коридоре. Он будто бы только этого момента и ждал. Дверь открылась утром следующего дня. Директор пятого уровня иронично вскинул бровь, рассматривая лежанку Тоя на полу, а сам ИИ уже вскочил и вытянулся по струнке. Я же спешила побыстрее одеться.

Мистер Кинред оставался в своем репертуаре: