Перепиши меня начисто (Орлова) - страница 93

Я спонтанно отступила, но наткнулась на стеллаж с книгами.

– Как будто у меня есть выбор, сэр, – сказала тоже тихо.

– Верно. Выбора нет, – он наклонился к моей шее, прижимая меня к полкам.

Я понимала, к чему это приведет. Мужчина возбужден. Вероятно, он не планировал такого завершения вечера. Поднялся к себе, принял ванную – волосы вон мокрые, переоделся в домашнее, но затем спустился поговорить. А потом уже начал действовать по инерции. Я приподняла подбородок и спросила прямо:

– Я очень сильно вам нравлюсь, сэр, или вам просто лень ехать в мегаполис для поиска женщины на ночь?

Он посмотрел мне в глаза с иронией.

– А какая разница? Ината, нет ничего плохого в том, чтобы разбудить в тебе женщину и добавить опыта. Раз уж ты все равно теперь не девственница.

– И это никак не связано ни с Тоем, ни с экспериментами, – настаивала я. А потом и добавила совсем уж немыслимое, то, что не собиралась произносить вслух: – А еще это не связано с моими желаниями. Только с вашими. Потому что вам нравится эта власть над беззащитными людьми. И чем сильнее они не хотят быть вашими марионетками, тем больше вас радует власть над ними. Интересно, если бы вы мне были симпатичны, то я бы продолжала нравиться вам так же, или сразу бы пропал интерес? Вся ваша работа сделала вас таким…

– Каким? Моральным уродом, наслаждающимся властью? – он открыто смеялся. – Знаешь, а в чем-то ты права. Неправа только в том, что думала меня этим уязвить. Наоборот, мне очень захотелось оправдать твои ожидания, Ината.

Он взял меня за запястье и потянул на себя. Перехватил одной рукой за талию, а другой начал быстро расстегивать магнитные застежки. Я не собиралась сопротивляться – знала, что в этом нет смысла, но это происходило спонтанно: я цеплялась за его руки, пыталась их отодвинуть от себя, толкала в плечи, однако он реагировал только смехом. Вот это веселье меня и разозлило больше всего. Знала, что нет смысла, а все равно со всей силы отпихнула его от себя, готовая теперь чуть ли не драться, лишь бы не оставаться перед ним голой.

Но на лице мужчины не отразилось даже капли раздражения. Кинред склонил голову набок, спрашивая:

– Не хочешь меня, Ината? Почему, можешь ответить? Я некрасив, не привлекателен для тебя? Или все дело в том, что ты меня не выбирала? Откуда берется сексуальное влечение, Ината?

– Конечно, не хочу! – ответила я нервно. – Да потому что вы у меня вызываете только ужас, а не влечение! Откуда оно берется? Да уж точно не из страха! – почуяв его очередное движение ко мне, я буквально завизжала. – Не трогайте меня!