Покойники всегда безопасней (Чейз) - страница 35

— Я останусь в Уэлдене, капитан, пока не прояснится вопрос с бочкой. С Тампа-Сити можно повременить. Если ее обнаружат в озере, будет сенсация на всю страну. Когда вы намерены приступить?

— Завтра. Сейчас уже поздновато. Я не хочу собирать толпу зевак. Начнем пораньше, часов в шесть утра.

II

Солнце уже золотило верхушки деревьев, когда я остановил «бьюик» возле полоски воды, именуемой озером Болдок. Это было живописное место, поросшее кустарником и деревьями. В зеркальной поверхности озера отражались могучие кроны ив, печально склонившихся к самой воде.

Я заглушил мотор и подошел к Скейфу. Прислонившись спиной к дереву, сержант лениво дымил сигаретой.

— Хорошенькое местечко, а? — позевывая, сказал он. — Нелегко подниматься с постели в такую рань.

— Что поделаешь? Игра стоит свеч. Кроме того, мне давно хотелось полюбоваться восходом солнца. — Я бросил взгляд на стоящего неподалеку Крида и троих полицейских. Один из них натягивал водолазный костюм.

— Держись от него подальше, — предупредил Скейф. — По утрам старик всегда злой как черт, а вчера он отправился на боковую не раньше трех ночи.

Устроившись на берегу с миниатюрным фотоаппаратом, я наблюдал, как водолаз грузится в небольшую лодку. Двое дюжих полицейских сели на весла и погребли к середине озера. Там лодка остановилась, и водолаз, перебравшись через борт, скрылся в воде.

— Бр-р-р! Замерзнет, бедняга! — поеживаясь, посочувствовал Скейф. — Но это ему наука, в другой раз не станет хвастаться, каким героем был на войне. У старика хорошая память — вот Харрис и заработал холодную ванну. А рассчитывал на повышение. Я тоже мог бы рассказать кой о чем, да решил не быть дураком и попридержать язык. Бр-р-р!

Примерно через полчаса над водой показалась голова Харриса. Он неуклюже подплыл к лодке и перелез через борт. Некоторое время водолаз оживленно жестикулировал, говоря что-то Криду, потом полицейские налегли на весла, и лодка поплыла к берегу.

— Нашли они ее, как ты думаешь? — спросил я, поднимаясь.

— Наверняка. Крид отправил бы его обратно, появись он с пустыми руками.

Скейф тоже встал, и мы в ожидании лодки начали не спеша прогуливаться.

— Бочка на дне! — возбужденно крикнул Крид, выпрыгивая на берег. — Харрис говорит, она набита цементом!

Я сделал снимок водолаза, тщетно пытавшегося не стучать зубами.

— Будем вытаскивать ее сегодня? — спросил я.

— Сегодня, но поближе к вечеру, когда стемнеет, — ответил Крид. — Иначе здесь соберется половина Уэлдена. И держите язык за зубами. Если в бочке никого не окажется, я стану посмешищем в глазах всего города.