Путешествие во тьму (Каннингем) - страница 118

— Прошу прощения, мы ушли от темы, — пробормотала принцесса.

— Пожалуйста. Цавонг Ла заявил, публично и недвусмысленно, о своих намерениях относительно вашего сына Джейсена. Вероятно, что эта ярость теперь перейдет и на его сестру-близнеца.

Теплота исчезла из глаз Леи.

— Джейсен жив, — заявила она твердо.

Исолдер озадаченно взглянул на Хана.

— Вероятно, вы располагаете другими сведениями, — ответил тот на молчаливый вопрос. — Мы тоже. Но Лея говорит, что это неправда, и я ставлю свои кредиты на нее.

Жена бросила на него быстрый благодарный взгляд и повернулась к Исолдеру.

— Однако ваша точка зрения нам ясна. Кажется, йуужань-вонги одержимы идеей жертвоприношения. Если близнецы имеют в их глазах такое большое значение, они, вероятно, будут рассматривать жертвоприношение близнецов как особенно угодное своим богам.

— Это еще не все, — сказал принц. — Я беседовал с Тенел Ка и наблюдал, как Джейна работает с йуужань-вонгским кораблем. Она назвала судно «Обманщицей», соотнеся Йун-Харлу, богиню обмана, и себя. Этим фактом ваша дочь стремилась подразнить йуужань-вонгского жреца, который ее преследует, а также других молодых джедаев. Сразу после этого она сделала так, чтобы вонги не смогли отслеживать украденный корабль. Возможно, взяв на себя роль их богини-обманщицы, она бросает им вызов, может быть, даже вынуждает начать охоту на себя.

Брови Хана поднялись, на обветренном лице появилась кривая усмешка:

— Богиня, хе?

Лея скептически посмотрела на него. Взгдял не оставлял сомнений, что она не разделяет странной гордости мужа по поводу способов, которые дочь решила использовать для достижения своих целей.

Он сразу перестал улыбаться.

— Нельзя сказать, что ребенок испытывает недостаток амбиций.

Со вздохом Лея отодвинулась от стола.

— Я поговорю с дочерью. Джейна всегда была импульсивна…

— Не говоря уже о том, что упряма, — вставил Хан.

— Я не собираюсь с ней спорить. Я хочу побудить ее поделиться своими планами, каковы бы они ни были. Тогда мы обсудим их, чтобы развить и усовершенствовать ее логику.

— Не собираешься спорить, — повторил Хан и взглянул на наследного принца. — Сделайте мне одолжение — проверьте, что это их обсуждение происходит на открытом месте и подальше от горючих материалов.

— Ты не пройдешь со мной? — поинтересовалась Лея.

— Надо кое-что сделать на «Соколе». А вы идите.

Он говорил легко, без вызова, который ранее адресовал Исолдеру. Принц не удивился. Взгляд, которым обменялись супруги, подсказал ему, что существует связь, которой никакой бывший жених не может угрожать, а тем более разорвать ее.