Путешествие во тьму (Каннингем) - страница 56

— Никогда не думала, что помехи могут звучать так красиво, — пробормотала девушка.

— Говорит Хеша Ловетт, капитан хейпанского королевского флота, — объявил женский голос. — О йуужань-вонгском корабле нам уже сообщили. Что у вас происходит, лейтенант Соло?

— Мне бы не хотелось хвастаться, — сказала Джейна сухо. — Мы просим разрешение на посадку. Чем скорее мы выберемся отсюда, тем счастливее будем.

Последовала минутная пауза, затем комм снова ожил:

— Безусловно, Джейна. На Хейпсе рады всем друзьям Тенел Ка, на чем бы они ни прилетели.

Джейна чуть не подскочила от удивления. Звучный, хорошо поставленный голос с твердым и четким выговором явно принадлежал Та’а Чум, бабушке Тенел Ка.

Она порылась в памяти в поисках надлежащего обращения к члену хейпанской королевской семьи.

— Приветствую вас, королева-мать. Я не была уверена, что мы найдем радушный прием. Мы были вынуждены стрелять в хейпанские корабли.

— В перехватчики-«шершни»? — пренебрежительно сказала женщина. — Это, скорее всего, пираты. Наши разведчики видели, как вы с ними сражались. Это нападение почти столь же неприятно нам, как и вам. Моя внучка с вами?

Сама Джейна надеялась, что ее подобрали хейпанские разведчики.

— Не совсем так. Она отправилась вперед в спасательной капсуле, чтобы разведать путь. У нас не было связи, но потом мы взяли один из «шершней» и достали из него комм.

— Я предупрежу все патрули, чтобы они наблюдали за прибытием моей внучки. Во что бы то ни стало садитесь в королевских доках и идите прямо во дворец. Я удостоверюсь, что чиновники ожидают вас, и что они не попытаются направить вас в лагеря беженцев.

— Беженцев?

— Да, — сказала бывшая королева, одним словом выразив все свое отвращение. — Тем не менее, ты и твои друзья будете моими гостям. Встретимся во дворце.

Джейне пришло в голову, что бывшая королева-мать, похоже, жаждет встречи с ними, что было удивительно, и, возможно, подозрительно.

Ее первым побуждением было спросить почему. Однако правила приличия, заложенные еще в детстве, проведенном под опекой суетливого протокольного дроида, просто так не отбросишь. Дочь Леи Органы-Соло обменялась, как того требовал этикет, несколькими светскими фразами с Та’а Чум. Она говорила столь же осторожно и слушала столь же внимательно, как ее мать, за которой она наблюдала многие годы. Но Та’а Чум была не менее опытна в светской беседе, и, когда связь прервалась, Джейна вынуждена была признать, что у них ничья.

Она откинулась назад в кресле пилота.

— Та’а Чум что-то замышляет.

— Откуда ты знаешь? — поинтересовался Ганнер.