Страсть и ненависть (Уильямс) - страница 18

Глава 3

День второй


— Ты понимаешь их? — Мой голос звучит хрипло, я сосредотачиваю свой взгляд на Роналдо.

Он косится на меня.

— Немного. Не все. А ты?

— Я свободно владею испанским. Понимаю все, что они говорят... но, буду притворяться, что нет.

Он заинтригован, услышав это. Роналдо немного оживляется, приподнимая голову от стены.

— Кто научил тебя?

— Папа отправил меня на частные курсы. Он всегда говорил мне: «Джиа, мы должны быть умными. Мы должны знать всё. Мы должны насытиться знаниями». — Я вздыхаю. — Я ненавидела курсы с частным преподавателем, которые он устроил, особенно в летнее время, но мне потребовалось всего полтора года, чтобы научиться. Полагаю, что сейчас это окупилось.

— Не позволяй им узнать это, — настаивает он, качая головой. — Ты лучше притворись. Сделай это своим секретным оружием.

— Когда мы приехали в Мексику, я думала, что лично для меня это будет прекрасная возможность узнать культуру людей. — Сердце болезненно сжимается, и я смотрю вниз, на свои грязные ноги. — Теперь я бы не хотела, чтобы свадьба была здесь. Сожалею, что выбрала это место. Я просто хотела что-то другое, экзотическое. Веселое. Тони гарантировал веселье, но он солгал. Он никогда ничего не говорил мне об этом. — Я чувствую, что Роналдо смотрит на меня, но ничего не говорит.

— У тебя большая семья? — спрашиваю я.

Слышу, что его живот урчит после того, как я спросила. Он голоден, но отказывается есть. Если так пойдет дальше, Роналдо умрет здесь, хотя я вижу в нем много гордости, чтобы умереть в таком отвратительном месте.

— Семья, — усмехается он. — Ты имеешь в виду предателей?

— Нет... Я имею в виду семью. Люди, на которых ты можешь положиться. Люди, которые, вероятно, задаются вопросом, где ты находишься прямо сейчас.

Он смотрит на меня из-под ресниц. Его жирные волосы прилипли ко лбу, здесь очень влажно.

Я чувствую собственный запах. Пахну ужасно. Словно гнию в своих самых деликатных местах.

— Семья ничего не стоит, — ворчит он. — Они никогда не были для меня семьей. Вероятно, потому я и нахожусь теперь в этой ситуации. Без рук. Теряя свое достоинство день за днем. Этого он и хотел.

— Кто? — шепчу я.

— Босс.

— Разве ты не знаешь его имя?

— Нет. Все они просто называют его Боссом или Шефом. Но никогда не называют настоящим именем. Он, вероятно, считает это привилегией, чтобы звать его по имени.

Я изучаю свои сломанные ногти.

— Почему ты здесь на самом деле? Что ты сделал?

Он ничего не говорит некоторое время. Я снова слышу снаружи воду, щебетание птиц. С каждым часом их песни становятся все более и более красивыми. Это дает мне надежду на то, что есть еще жизнь за пределами этой вонючей клетки.