Уроки трансфигурации: Суженый в академии (Мамлеева) - страница 38

– Кто-то рассказал, где они живут? – предположил Орканд, и глава тайной канцелярии кивнул.

– Сам король. Рассказал тому, кому доверял, но тот предал его доверие. В этот же вечер вся семья была вырезана, два эдифана украдены, а один убит. Ты тогда учился за границей, а я прибыл туда слишком поздно. Застал лишь умирающего эдифана, но их магия удивительна. Он смог оставить после себя лишь одно яйцо – для наследника рода, который, видимо, существует где-то в нашем мире. Мне так и не удалось его найти, поэтому яйцо все это время хранилось у меня.

– Ты ничего об этом мне не рассказывал.

– Я не обо всем имею право говорить, – пожав плечами, отозвался Айрэнд и продолжил: – Недавно эдифан вылупился, а вскоре исчез. Как раз в тот момент, когда в городе стали орудовать наркоторговцы. Наркотик неизвестный и сильнодействующий. И что-то мне подсказывает, что тут не обошлось без эдифанов. Их укрывает сильная магическая вязь, я не могу выйти на них.

– История интересная, – вяло ответил ректор, – но при чем здесь я? Ты же у нас мастер распутывать тайны, так с чего бы тебе понадобилась моя помощь?

– Не ерничай. Мне нужна твоя академия.

– Ого! Тебе отдать пост ректора? Забирай! Мне все равно кресло кажется жестковатым, – отозвался Орканд, потянувшись.

– Позволь отказаться от твоего бесспорно почетного поста, – едко протянул Айрэнд. – Мне нужно проверить все комнаты студентов. У меня есть предположение, что хозяин эдифана – студент твоей академии.

Ректор сощурился и наклонил голову. Он слишком хорошо знал сидящего перед ним человека, чтобы не уловить недосказанность.

– С чего такое предположение, Рэнд? Ты выглядишь напряженным. Что-то случилось?

Глава тайной канцелярии задумался, а потом взял в руки перо. Он вертел его в длинных пальцах, после чего отложил в сторону и решился сказать:

– Кажется, я видел… не могу понять точно, кого именно. Суженого или суженую. Но одно могу сказать однозначно: одному из принцев сильно не повезет, если это все же окажется суженый.

– Не понимаю, о чем ты, – пробормотал ректор, непривычно растерянный словами главы тайной канцелярии.

Глава внимательно посмотрел на ректора и усмехнулся.

– Когда эдифан исчез, я долго пытался найти его следы. Когда же мне это удалось, тут же отправился туда, где была зафиксирована вспышка портала. По пути мне попался мальчишка-фонарщик, он утверждал, что не видел никого, похожего на совенка с лисьими ушками. Я поверил, но мысли то и дело возвращались к этому, как он позже назвал себя, Джерому. Тогда через день я встретился с ответственным за освещение города, а также вновь наткнулся на Джерома. Он упал в обморок – на его запястье красовалась метка Зова. На мальчишке. Я позволил ему сбежать, чтобы один из моих людей проследил за ним. Удивительно, но ему удалось скрыться где-то близ академии. Тогда я отправил ему записку, думая, что удастся отследить, откуда именно он ее отправил. Но на записку этот Джером отвечать тоже не потрудился, будто боялся быть пойманным. Отсюда я и сделал вывод, что он не только суженый, но еще и владелец эдифана.